Lyrics and translation HRVY - Good Vibes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
only
want
good
vibes
′round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
Just
good
vibes,
that's
what
I
like
Просто
хорошие
флюиды,
вот
что
мне
нравится.
So
I
don′t
need
you
raining
on
my
parade
Так
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
проливал
дождь
на
мой
парад.
Throwing
shade
Отбрасывая
тень
Be
on
your
merry
way
Счастливого
пути!
I
only
want
good
vibes
'round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
I
know
life
will
never
be
perfect
Я
знаю,
что
жизнь
никогда
не
будет
идеальной,
But
the
sunshine,
it
feels
like
I
deserve
it
но
солнечный
свет,
кажется,
я
его
заслуживаю.
You,
yeah,
you
Ты,
Да,
ты
...
Why
you
comin'
over
here
with
your
cloud?
Зачем
ты
пришел
сюда
со
своим
облаком?
You,
yeah,
you
Ты,
Да,
ты
...
Why
you
always
tryna
bring
my
mood
down?
Почему
ты
всегда
пытаешься
испортить
мне
настроение?
I
only
want
good
vibes
′round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
Just
good
vibes,
that′s
what
I
like
Просто
хорошие
флюиды,
вот
что
мне
нравится.
So
I
don't
need
you
raining
on
my
parade
Так
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
проливал
дождь
на
мой
парад.
Throwing
shade
Отбрасывая
тень
Be
on
your
merry
way
Счастливого
пути!
I
only
want
good
vibes
′round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
So
I'm
here
with
a
brighter
perspective
Так
что
я
здесь
с
более
светлой
перспективой.
So
I
really
ain′t
tryna
be
stressin',
ooh-woah
Так
что
я
действительно
не
пытаюсь
напрягаться,
о-о-о
You,
yeah,
you
Ты,
Да,
ты
...
Why
you
comin′
over
here
cold
as
ice?
Почему
ты
идешь
сюда,
холодный
как
лед?
Why?
Why?
Boo-hoo
Почему?
почему?
бу-ху
A
little
optimism
could
be
so
nice
Немного
оптимизма
может
быть
так
приятно.
Maybe,
if
you
wasn't
being
so
shady
Может
быть,
если
бы
ты
не
был
таким
подозрительным.
Throwing
venom
everywhere
daily
Ежедневно
разбрасывая
повсюду
яд
You
could
chill,
you
could
hang
Ты
можешь
расслабиться,
ты
можешь
повеситься.
But
you
ain't
on
that
high
Но
ты
не
на
такой
высоте.
I
only
want
good
vibes
′round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
Just
good
vibes,
that′s
what
I
like
Просто
хорошие
флюиды,
вот
что
мне
нравится.
So
I
don't
(I
don′t)
need
you
raining
on
my
parade
(parade)
Так
что
мне
не
нужно
(мне
не
нужно),
чтобы
ты
проливался
дождем
на
мой
парад
(Парад).
Throwing
shade
(shade)
Бросая
тень
(тень)
Be
on
your
merry
way
Счастливого
пути!
I
only
want
good
vibes
'round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
good
vibes
О-О-О,
О-О,
О-о,
хорошие
флюиды
I
only
want
Я
только
хочу
...
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
good
vibes
О-О-О,
О-О,
О-о,
хорошие
флюиды
I
only
want
Я
только
хочу
...
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
good
vibes
О-О-О,
О-О,
О-о,
хорошие
флюиды
(Good,
good,
good
vibes)
(Хорошие,
хорошие,
хорошие
флюиды)
Oh-oh-oh,
oh-oh,
oh-oh,
good
vibes
О-О-О,
О-О,
О-о,
хорошие
флюиды
I
only
want
good
vibes
′round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
Just
good
vibes,
that's
what
I
like
(I
like)
Просто
хорошие
флюиды,
вот
что
мне
нравится
(мне
нравится).
So
I
don′t
need
you
raining
on
my
parade
Так
что
мне
не
нужно,
чтобы
ты
проливал
дождь
на
мой
парад.
Throwing
shade
(shade)
Бросая
тень
(тень)
Be
on
your
merry
way
Счастливого
пути!
I
only
want
good
vibes
(good
vibes)
'round
me
tonight
Я
хочу
только
хороших
флюидов
(хороших
флюидов)
вокруг
себя
сегодня
вечером.
No
negativity
in
my
life
Никакого
негатива
в
моей
жизни.
Oh,
I
only
want
good
vibes
'round
me
tonight
О,
я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
Oh,
I
only
want
good
vibes
′round
me
tonight
О,
я
хочу
только
хороших
флюидов
вокруг
себя
сегодня
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Cecil Campbell, Uzoechi Osisioma Emenike, Tre Jean-marie, Tom Straete Lagergren
Attention! Feel free to leave feedback.