Lyrics and translation HTD feat. Hernâni Da Silva - Slow Down
You
gotta
slow
down,
cuz
I'm
getting
kinda
tipsy,
baby
you
gon'
miss
me
Тебе
нужно
притормозить,
детка,
я
немного
пьянею,
ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
the
hottest
baby
in
town,
another
shot
of
whisky,
won't
do
good
to
me
Ты
самая
горячая
малышка
в
городе,
еще
один
глоток
виски,
и
мне
будет
нехорошо.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить.
Slow,
Slow,
Slow
baby
Медленнее,
медленнее,
медленнее,
детка.
You
the
hottest
in
town,
but
You
gotta
Slow
down
Ты
самая
горячая
в
городе,
но
тебе
нужно
притормозить.
VDK
in
your
system,
niggas
already
in
position,
What
you
drink
to?
Are
you
angry?
В
твоей
крови
коньяк,
парни
уже
на
позициях,
что
ты
пьешь?
Ты
злишься?
Tiraste
o
salto,
I
thought
you
were
fancy
Ты
сделала
ошибку,
я
думал,
ты
другая.
Gasolina,
daddy
yankee
Газолина,
папочка
Янки.
Se
continuas
tenho
que
chamar
um
taxi
Если
продолжишь
в
том
же
духе,
мне
придется
вызвать
такси.
We
having
fun
in
the
club,
but
you
had
too
much,
You
ain't
gotta
do
such
(yeah)
Мы
веселимся
в
клубе,
но
ты
перебрала,
тебе
не
нужно
так
делать
(да).
I
guess
you
had
enough,
you
gotta
slow
down,
Little
Shawty
look
around,
(yeah)
Думаю,
с
тебя
хватит,
тебе
нужно
притормозить,
малышка,
оглянись
вокруг
(да).
I
really
do
know
what
to
do
Я
действительно
знаю,
что
делать.
You
gotta
go
home
to
your
boo
Тебе
нужно
идти
домой
к
своему
парню.
OK
OK
OK
OK
OK,
Girl
you're
the
bomb
- TNT
Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
девочка,
ты
бомба
- динамит.
Hot
like
Chilli
- TLC
Горячая,
как
перчик
- TLC.
You
can
sleep
at
my
place
- Air
BNB
Можешь
остаться
у
меня
- Airbnb.
I
need
you,
de
baixo
do
meu
cinto
LV,
and
that's
love
(get
it?)
Ты
нужна
мне,
под
моим
ремнем
LV,
и
это
любовь
(понимаешь?).
But
you
gotta
slow
down
with
your
glass
game
Но
тебе
нужно
полегче
с
бокалом.
Losing
all
the
class
cuz
of
champaign
Ты
теряешь
весь
класс
из-за
шампанского.
Smiling
to
everyone
like
it's
a
campaign
Улыбаешься
всем,
как
будто
это
избирательная
кампания.
I
know
girl
just
wanna
have
fun,
mas
Я
знаю,
девочка,
ты
просто
хочешь
повеселиться,
но...
Dessa
forma
vais
perder
maningue
fãs
Так
ты
потеряешь
много
поклонников.
Eu
sei
que
não
estás
atrás
dessa
fama
Я
знаю,
ты
не
гонишься
за
славой.
Ya
it's
summer,
but
you
gotta
calm
down
Да,
сейчас
лето,
но
тебе
нужно
успокоиться.
You
the
hottest
in
town,
Afinal
és
"Se
me
dão"
Ты
самая
горячая
в
городе,
в
конце
концов,
ты
- "Если
мне
дадут".
You
gotta
slow
down,
cuz
I'm
getting
kinda
tipsy,
baby
you
gon'
miss
me
Тебе
нужно
притормозить,
детка,
я
немного
пьянею,
ты
будешь
скучать
по
мне.
You're
the
hottest
baby
in
town,
another
shot
of
whisky,
won't
do
good
to
me
Ты
самая
горячая
малышка
в
городе,
еще
один
глоток
виски,
и
мне
будет
нехорошо.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить.
You
gotta
slow
down
Тебе
нужно
притормозить.
Slow,
Slow,
Slow
baby
Медленнее,
медленнее,
медленнее,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Htd
Attention! Feel free to leave feedback.