Lyrics and translation HWANG IN SUN feat. Outsider - Dead Clock
일초
일분
한시간
멀어져가는
추억
Секунда,
минута,
час
- исчезающие
воспоминания.
시계가
움직이며
데려가는
기억
Часы
идут,
унося
с
собой
память.
함께
채워가던
시간에
너는
없어
Тебя
нет
в
том
времени,
что
мы
заполняли
вместе.
너
없이
멈춰진
시계만
덩그라니
Остались
только
остановившиеся
часы,
одинокие
и
пустые.
왜
난
만질
수도
없는
널
Почему
я
хочу
удержать
тебя,
хотя
даже
не
могу
прикоснуться?
떠나버린
이별에
왜
느낄
수도
없어진
널
После
расставания,
почему
я
все
еще
чувствую
потребность
быть
с
тобой,
хотя
тебя
уже
нет?
잡고
싶은지
난
왜
다시
원할까
널
Почему
я
снова
хочу
тебя?
이젠
곁에
없는
난
이젠
곁에
없는
널
Меня
больше
нет
рядом
с
тобой,
тебя
больше
нет
рядом
со
мной.
시간을
멈춰
둘께
너
돌아올
때까지
Я
остановлю
время,
пока
ты
не
вернешься.
네가
없다면
영원히
죽은
시계야
Без
тебя
эти
часы
мертвы.
지금
여기
그
자리
그대로
멈춰선
채
Здесь
и
сейчас,
в
этой
точке,
я
застыну.
일초도
못
움직이는
시계
바늘
되어
Стану
стрелкой
часов,
которая
не
может
сдвинуться
ни
на
секунду.
비로소
너와나
서로가
서로에게
В
глубине
души
я
желаю,
чтобы
мы
с
тобой
처음이기를
바라는
Снова
стали
друг
для
друга
первыми.
그런
내
작은
바람들이
계속
Это
мое
маленькое
желание
постоянно
커지는
만큼
괜찮다고
생각했는데
Росло,
и
я
думала,
что
все
в
порядке.
하나도
편치
않았고
Но
мне
совсем
не
было
хорошо.
당연히
그래야
된다고
생각했던
Я
думала,
что
должна
принять
это
расставание,
이별이
받아
들일
수
있다고
Думала,
что
смогу
смириться.
생각했던
많은
것들이
더
더
Но
многое
из
того,
с
чем,
как
мне
казалось,
я
смогу
справиться,
стало
еще
슬퍼지고
맘이
많이
아파서
Больнее,
и
мое
сердце
разрывается
от
боли.
그렇게
아무런
감정
없이
Поэтому,
без
каких-либо
эмоций,
몇날
몇일을
너와
너를
대신할
Много
дней
и
ночей
я
заполняла
себя
тобой
и
тем,
что
могло
бы
заменить
тебя.
다른
것들로
꽉
채워놓고는
오늘도
И
сегодня
я
снова
내겐
지금
이
순간
따위는
Для
меня
этот
момент
살아갈
이유도
희망도
Причина
жить,
надежда
–
싹도
싹다
사그라
들었고
Все
угасло,
все
исчезло.
어차피
끝날
사랑
어차피
Ведь
эта
любовь
все
равно
закончилась
бы,
мы
все
равно
헤어질
사람이라서
내가
네게
남긴
Расстались
бы.
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
помнил
меня
작은
추억들만으로도
네가
나를
По
этим
маленьким
воспоминаниям,
чтобы
мои
следы
기억
할
수
있게
내
흔적
들을
Остались
в
твоем
времени.
너의
시간
속
에
담으려고
해
Я
пытаюсь
оставить
их
там.
시간이
흐르고
나면
지금
Со
временем
эти
чувства
이
감정도
곧
변하겠지
모든게
Изменятся,
как
и
все
остальное.
그렇듯이
그래도
변하지
않고
Но
даже
если
так,
пусть
в
воспоминаниях
추억
속에서
라도
우리는
함께해
Мы
будем
вместе.
왜
난
만질
수도
없는
널
Почему
я
хочу
удержать
тебя,
хотя
даже
не
могу
прикоснуться?
떠나버린
이별에
왜
안을
수도
없어진
널
После
расставания,
почему
я
больше
не
могу
обнять
тебя?
잡고
싶은지
난
왜
다시
원할까
널
Почему
я
снова
хочу
тебя?
이젠
곁에
없는
난
이젠
곁에
없는
널
Меня
больше
нет
рядом
с
тобой,
тебя
больше
нет
рядом
со
мной.
시간을
멈춰
둘께
너
돌아올
때까지
Я
остановлю
время,
пока
ты
не
вернешься.
네가
없다면
영원히
죽은
시계야
Без
тебя
эти
часы
мертвы.
지금
여기
그
자리
그대로
멈춰선
채
Здесь
и
сейчас,
в
этой
точке,
я
застыну.
일초도
못
움직이는
시계
바늘
되어
Стану
стрелкой
часов,
которая
не
может
сдвинуться
ни
на
секунду.
우리
좋았던
시간들이
지나가버린
Вернись,
чтобы
наши
счастливые
времена
не
стали
추억이
되지
않도록
돌아와
Всего
лишь
воспоминаниями.
오늘도
술에
취해
비어버린
우리
시간만
Сегодня
я
снова
пьяна
и
смотрю
на
пустоту
нашего
времени.
바라봐
여자라서
못한
말
Слова,
которые
я
не
смогла
сказать,
потому
что
я
женщина.
시간을
멈춰
둘께
너
돌아올
때까지
Я
остановлю
время,
пока
ты
не
вернешься.
네가
없다면
영원히
죽은
시계야
Без
тебя
эти
часы
мертвы.
지금
여기
그
자리
그대로
멈춰선
채
Здесь
и
сейчас,
в
этой
точке,
я
застыну.
일초도
못
움직이는
시계
바늘
되어
Стану
стрелкой
часов,
которая
не
может
сдвинуться
ни
на
секунду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.