Lyrics and translation Hyde - SHALLOW SLEEP (english ensemble)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHALLOW SLEEP (english ensemble)
ПОВЕРХНОСТНЫЙ СОН (ансамбль на английском)
I
just
saw
you
Я
только
что
видел
тебя,
Beyond
the
course
of
time
За
гранью
течения
времени.
A
room
that
we
once
shared
В
комнате,
которую
мы
когда-то
делили,
But
my
memory's
a
haze
Но
моя
память
— туман.
Forgetting
what
was
said
Забываю,
что
было
сказано.
I
gently
held
out
my
hand
Я
осторожно
протянул
руку,
And
in
the
perfect
moment
И
в
идеальный
момент
You
disappeared
Ты
исчезла.
I
lost
you
over
again
Я
потерял
тебя
снова.
In
a
shallow
sleep
I
dreamt
I
was
seeing
you
В
поверхностном
сне
мне
снилось,
что
я
вижу
тебя,
Just
how
I
remembered
Точно
такой,
какой
я
тебя
помнил,
Brimming
with
tenderness
Переполненную
нежностью.
And
somewhere
in
the
calm
И
где-то
в
тишине
A
feeling
that
nothing
had
ever
changed
Ощущение,
что
ничего
не
изменилось.
Your
presence
close
beside
me
till
I
wake
Твоё
присутствие
рядом
со
мной,
пока
я
не
проснусь.
I
just
saw
you
Я
только
что
видел
тебя,
A
moment
for
too
brief
На
слишком
короткий
миг,
Before
the
daylight
came
Прежде
чем
наступил
рассвет.
But
my
heart
is
beating
fast
Но
мое
сердце
бьется
быстро.
Perhaps
we'll
meet
again
Возможно,
мы
встретимся
снова.
In
a
shallow
sleep
I
dreamt
I
was
seeing
you
В
поверхностном
сне
мне
снилось,
что
я
вижу
тебя,
Just
how
I
remembered
Точно
такой,
какой
я
тебя
помнил,
Brimming
with
tenderness
Переполненную
нежностью.
And
somewhere
in
the
calm
И
где-то
в
тишине
A
feeling
that
nothing
had
ever
changed
Ощущение,
что
ничего
не
изменилось.
Your
presence
close
beside
me
till
I
wake
Твоё
присутствие
рядом
со
мной,
пока
я
не
проснусь.
Until
I
wake...
Пока
я
не
проснусь...
From
a
shallow
sleep
От
поверхностного
сна.
An
artist
without
a
brush
Художник
без
кисти
Can't
paint
upon
the
canvas
Не
может
рисовать
на
холсте.
Without
you
here
Без
тебя
здесь
There
is
no
color
Нет
цвета.
A
colorless
landscape
Бесцветный
пейзаж.
In
a
shallow
sleep
I
dreamt
I
was
seeing
you
В
поверхностном
сне
мне
снилось,
что
я
вижу
тебя,
Just
how
I
remembered
Точно
такой,
какой
я
тебя
помнил,
Brimming
with
tenderness
Переполненную
нежностью.
And
somewhere
in
the
calm
И
где-то
в
тишине
A
feeling
that
nothing
had
ever
changed
Ощущение,
что
ничего
не
изменилось.
Your
presence
close
beside
me
till
I
wake
Твоё
присутствие
рядом
со
мной,
пока
я
не
проснусь.
Shallow
sleep
Поверхностный
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyde, hyde
Attention! Feel free to leave feedback.