Lyrics and translation HYDE feat. YOSHIKI - Zipang (Japanese Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zipang (Japanese Version)
Зипанг (японская версия)
遠き日見し麗しの
В
те
далекие
дни,
моя
прекрасная,
日出る国よ
まだ
страна
восходящего
солнца,
всё
ещё
うつろわず
その姿
неизменна
в
своем
облике,
映せりや
今も
отражается
ли
он
и
сейчас?
舞い降る花香る春
Весна,
когда
кружатся
в
танце
благоухающие
цветы,
みずかがみ涼し夏
лето,
прохладное,
как
водная
гладь,
秋きぬと月見あぐ
осень
пришла,
и
мы
любуемся
луной,
温めあゆる冬よ
зима,
согревающая
нас
своим
теплом.
あの巡り来る季節を
Эти
возвращающиеся
времена
года,
いとおしむ心へと
к
этому
дорогому
сердцу
чувству
ひかりは
生まれ来るのだろう
свет
рождается,
не
правда
ли?
めくるめく社会の隅で
В
суете
головокружительного
мира,
心取り残され
сердце
остается
позади,
先をせく人波に
見えなくなる
в
толпе
спешащих
людей
исчезает
из
виду.
The
sun's
gonna
rise
Солнце
взойдет.
The
sun's
gonna
rise
Солнце
взойдет.
あの鮮やかなる都
В
том
ярком
городе,
慎ましい人々へ
к
скромным
людям,
ひかりは
今日も太陽は
свет,
и
сегодня
солнце
昇りゆくのだろう
поднимется,
не
правда
ли?
遠き日見し麗しの
В
те
далекие
дни,
моя
прекрасная,
日出る国よ
まだ
страна
восходящего
солнца,
всё
ещё
うつろわず
その姿
неизменна
в
своем
облике,
映せりや
今も
отражается
ли
он
и
сейчас?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hyde, NICHOLAS FURLONG
Album
Zipang
date of release
06-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.