Ha Anh Tuan - Tuổi Trẻ Thế Hệ Bác Hồ - translation of the lyrics into German




Tuổi Trẻ Thế Hệ Bác Hồ
Die Jugend der Generation von Onkel Ho
Từ biển khơi đến miền rừng núi cao.
Vom offenen Meer bis zu den hohen Bergwäldern.
Cờ đoàn ta mang ảnh Bác với tên Người
Unsere Fahne trägt das Bild von Onkel Ho und seinen Namen.
đại Hồ Chí Minh công ơn của Bác như biển trời
Großartig, Ho Chi Minh, die Verdienste von Onkel Ho sind wie Himmel und Meer.
Tình Ngươi ấm trong tim ta trên đường chiến đấu.
Seine Liebe wärmt unsere Herzen auf dem Weg des Kampfes.
đất nước ta ra đi xây đời hạnh phúc
Für unser Land gehen wir hinaus, um ein glückliches Leben aufzubauen,
Cho mai sau thỏa lòng mong ước của Bác Hồ
damit die Zukunft den Wunsch von Onkel Ho erfüllt,
đêm ngày hằng mong.
den er Tag und Nacht ersehnte.
ngày mai ta xây dắp những công trình đại.
Für morgen errichten wir große Werke.
Đồng lúa trĩu bông, quê ta nhà máy khói ngút trời
Reisfelder voller Ähren, in unserer Heimat rauchen die Fabrikschlote zum Himmel.
Cả Tổ quốc trong tương lai ánh điện tỏa sáng.
Das ganze Vaterland wird in Zukunft im Licht der Elektrizität erstrahlen.
công sức ta xây lên đất trời Tổ quốc
Es ist unsere Kraft, die Himmel und Erde des Vaterlandes erbaut,
Thêm xanh tươi thỏa lòng mong ước của Bác Hồ
es grüner und üppiger macht, um den Wunsch von Onkel Ho zu erfüllen,
đêm ngày hằng mong.
den er Tag und Nacht ersehnte.





Writer(s): Vietvu Quoc


Attention! Feel free to leave feedback.