Lyrics and translation Ha*Ash - Te Dejo en Libertad (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Dejo en Libertad (En Vivo)
Я отпускаю тебя (En Vivo)
Siento
que
me
desconoces
Чувствую,
ты
меня
не
узнаёшь
Siento
que
tocarme
ahora
Чувствую,
прикосновения
мои
Te
de
igual
(te
da
igual).
Тебе
безразличны
(тебе
всё
равно).
Cada
vez
hay
más
temores
Всё
больше
страхов
между
нами
Crece
como
hiedra
la
inseguridad.
Неуверенность,
как
плющ,
разрастается.
Y
me
lastima
ver
que
intentas
rescatar
И
больно
мне
видеть,
как
пытаешься
спасти
Lo
que
un
día
То,
что
когда-то
En
el
alma
nos
unía
В
душе
нас
объединяло
Aunque
estás
Хоть
ты
рядом
Es
momento
de
afrontar
la
realidad.
Пора
взглянуть
правде
в
глаза.
Tú
me
quieres
pero
yo
te
amo
Ты
меня
любишь,
но
я
тебя
люблю
Esa
es
la
verdad
Вот
и
вся
правда
Tu
presencia
aquí
me
esta
matando
Твоё
присутствие
меня
убивает
Sentirte
a
la
mitad.
Чувствовать
тебя
наполовину.
Me
he
cansado
de
intentar
y
no
lograr
Я
устала
пытаться
и
не
добиваться
Que
te
vuelva
a
enamorar
Чтобы
ты
снова
влюбился
Sé
que
no
me
quieres
lastimar
Знаю,
ты
не
хочешь
делать
мне
больно
Pero
tengo
que
soltarte
Но
я
должна
отпустить
тебя
Hoy
te
dejo
en
libertad.
Сегодня
я
отпускаю
тебя.
No
te
odio
no
hay
rencores
Я
не
ненавижу,
нет
обиды
Simplemente
el
corazón
Просто
сердце
Ya
no
está
(tu
corazón
ya
no
está).
Больше
не
бьётся
(твое
сердце
больше
не
бьётся).
Se
han
perdido
los
colores
Потеряли
краски
наши
чувства
Ya
tus
manos
no
me
tratan
de
buscar.
Твои
руки
больше
не
ищут
моих.
Y
me
lastima
ver
que
intentas
rescatar
И
больно
мне
видеть,
как
пытаешься
спасти
Lo
que
un
día
en
el
alma
nos
unía
То,
что
когда-то
в
душе
нас
объединяло
Aunque
estás
Хоть
ты
рядом
Es
momento
de
afrontar
la
realidad.
Пора
взглянуть
правде
в
глаза.
Tú
me
quieres
pero
yo
te
amo
Ты
меня
любишь,
но
я
тебя
люблю
Esa
es
la
verdad
Вот
и
вся
правда
Tu
presencia
aquí
me
esta
matando
Твоё
присутствие
меня
убивает
Sentirte
a
la
mitad.
Чувствовать
тебя
наполовину.
Me
he
cansado
de
intentar
y
no
lograr
Я
устала
пытаться
и
не
добиваться
Que
te
vuelva
a
enamorar
Чтобы
ты
снова
влюбился
Sé
que
no
me
quieres
lastimar
Знаю,
ты
не
хочешь
делать
мне
больно
Pero
tengo
que
soltarte,
¡eeeeh
eeeh!
Но
я
должна
отпустить
тебя,
эээ
эээ!
Me
hace
más
daño
seguir
contigoo
Мне
больнее
оставаться
с
тобой
Y
ver
que
aun
con
mi
calor
И
видеть,
что
даже
с
моим
теплом
Tú
sigas
teniendo
frío
¡ooooooh!
Ты
всё
ещё
мерзнешь,
ооооо!
Tú
me
quieres
pero
yo
te
amo
Ты
меня
любишь,
но
я
тебя
люблю
Esa
es
la
verdad
Вот
и
вся
правда
Tu
presencia
aquí
me
esta
matando
Твоё
присутствие
меня
убивает
Sentirte
a
la
mitad.
Чувствовать
тебя
наполовину.
Me
he
cansado
de
intentar
y
no
lograr
Я
устала
пытаться
и
не
добиваться
Que
te
vuelva
a
enamorar
Чтобы
ты
снова
влюбился
Sé
que
no
me
quieres
lastimar
Знаю,
ты
не
хочешь
делать
мне
больно
Pero
tengo
que
soltarte
¡eeeeeeeeh!
Но
я
должна
отпустить
тебя,
эээээээ!
Hoy
te
dejo
en
libertad.
Сегодня
я
отпускаю
тебя.
¡Muchas
gracias!
Спасибо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Ashley Grace Perez Mosa, Hanna Nicole Perez Mosa
Attention! Feel free to leave feedback.