Lyrics and translation Ha*Ash - Perdón, Perdón (HA-ASH Primera Fila - Hecho Realidad [En Vivo])
Perdóname
por
ver
colores
en
un
cielo
gris
Прости
меня
за
то,
что
я
вижу
цвета
в
сером
небе,
Por
convencerme
que
a
tu
lado
iba
a
ser
feliz
За
то,
что
убедил
меня,
что
рядом
с
тобой
я
буду
счастлив.
Perdóname
por
entregarme
a
ti
Прости
меня
за
то,
что
я
сдался
тебе.
Te
imaginé
sincero
cuando
no
era
así
Я
представлял
тебя
искренним,
когда
это
было
не
так.
Y
si
tenías
ojos
eran
para
mí
И
если
бы
у
тебя
были
глаза,
они
были
для
меня.
Discúlpame,
pero
qué
tonta
fui
Прости,
но
я
была
такой
глупой.
Te
idealicé
Я
идеализировал
тебя.
A
mi
lado
en
mis
noches
y
días
Рядом
со
мной
в
Мои
ночи
и
дни,
Y
me
aferré
a
la
idea
И
я
держался
за
эту
идею.
Que
tú
eras
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
была
любовью
всей
моей
жизни.
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Сегодня
я
прошу
прощения,
прощения,
прощения.
Por
haberte
confiando
sin
dudar
mi
corazón
За
то,
что
я
доверял
тебе,
не
колеблясь,
мое
сердце
Entregar
mi
alma
a
tus
brazos
Отдать
свою
душу
в
твои
объятия.
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
За
то,
что
доверил
мое
тело
твоим
рукам.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor
За
то,
что
создал
мне
эту
фальшивую
историю
любви.
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Por
haber
esperado
demasiado
За
то,
что
слишком
долго
ждал.
De
un
perdedor
От
неудачника
Me
dabas
señales
pero
no
las
veía
Ты
давал
мне
знаки,
но
я
их
не
видел.
Creía
que
un
día
de
pronto
tú
cambiarías
Я
думал,
что
однажды
ты
изменишься.
No
puede
ser,
qué
estúpida
me
vi
Не
может
быть,
как
глупо
я
себя
видел.
Te
idealicé
Я
идеализировал
тебя.
A
mi
lado
en
mis
noches
y
días
Рядом
со
мной
в
Мои
ночи
и
дни,
Y
me
aferré
a
la
idea
И
я
держался
за
эту
идею.
Que
tú
eras
el
amor
de
mi
vida
Что
ты
была
любовью
всей
моей
жизни.
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Сегодня
я
прошу
прощения,
прощения,
прощения.
Por
haberte
confiando
sin
dudar
mi
corazón
За
то,
что
я
доверял
тебе,
не
колеблясь,
мое
сердце
Entregar
mi
alma
a
tus
brazos
Отдать
свою
душу
в
твои
объятия.
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
За
то,
что
доверил
мое
тело
твоим
рукам.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor
За
то,
что
создал
мне
эту
фальшивую
историю
любви.
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón
Сегодня
я
прошу
прощения,
прощения,
прощения.
Por
haberte
confiando
sin
dudar
mi
corazón
За
то,
что
я
доверял
тебе,
не
колеблясь,
мое
сердце
Entregar
mi
alma
a
tus
brazos
Отдать
свою
душу
в
твои
объятия.
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
За
то,
что
доверил
мое
тело
твоим
рукам.
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости.
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor
За
то,
что
создал
мне
эту
фальшивую
историю
любви.
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Por
haber
esperado
demasiado
За
то,
что
слишком
долго
ждал.
De
un
perdedor
От
неудачника
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ortega Castro Jose Luis, Perez Mosa Ashley Grace, Perez Mosa Hanna Nicole
Attention! Feel free to leave feedback.