Lyrics and translation Ha Hyun Woo - Vagabond
지친
영혼은
머물
곳을
잃어
Моя
измученная
душа
потеряла
пристанище,
고독이
차갑게
날
짓눌러
와
Одиночество
холодно
давит
на
меня.
검은
태양이
나를
태워갈
때
Когда
черное
солнце
сжигает
меня,
바람이
조용히
널
데려
와
Ветер
тихо
приносит
тебя
ко
мне.
어둠
속으로
아스러진
В
темноту
рассыпались,
나와
걷던
꿈들은
너와
함께
내게
돌아와
Мечты,
что
мы
строили
вместе,
возвращаются
ко
мне
с
тобой.
내가
그리는
모든
세상
앞에
Перед
всем
миром,
который
я
рисую,
그대
내
안에
흐르는
별이여
Ты
звезда,
текущая
во
мне,
짙은
밤
날
이끄는
한줄기
빛이여
Луч
света,
ведущий
меня
в
темной
ночи.
Shine
in
my
heart
영원히
타오르길
Сияй
в
моем
сердце,
гори
вечно,
너의
모든
순간을
안아줄게
Я
обниму
каждое
твое
мгновение.
안개
속으로
흩어져간
Рассеялась
в
тумане,
나의
잠든
희망은
너와
함께
내게
돌아와
Моя
уснувшая
надежда
возвращается
ко
мне
вместе
с
тобой.
내가
그리는
모든
세상
앞에
Перед
всем
миром,
который
я
рисую,
그대
내
안에
흐르는
별이여
Ты
звезда,
текущая
во
мне,
짙은
밤
날
이끄는
한줄기
빛이여
Луч
света,
ведущий
меня
в
темной
ночи.
Shine
in
my
heart
영원히
타오르길
Сияй
в
моем
сердце,
гори
вечно,
너의
모든
순간을
안아줄게
Я
обниму
каждое
твое
мгновение.
검은
태양이
나를
태워갈
때
Когда
черное
солнце
сжигает
меня,
바람이
조용히
널
데려와
Ветер
тихо
приносит
тебя
ко
мне.
끝을
알
수
없는
어둠
속에서
В
бесконечной
тьме,
별을
품은
눈빛으로
내
길을
밝혀
준
Твои
глаза,
полные
звезд,
освещают
мой
путь.
Shine
in
my
heart
영원히
타오르길
Сияй
в
моем
сердце,
гори
вечно,
너의
모든
순간을
사랑할게
Я
буду
любить
каждое
твое
мгновение.
널
사랑할게
널
Я
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maktub, Yi Ra On, 이라온
Attention! Feel free to leave feedback.