Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BORN FROM THE DIRT
AUS DEM DRECK GEBOREN
Born
from
the
dirt,
adorned
in
my
chains
(My
chains)
Aus
dem
Dreck
geboren,
geschmückt
mit
meinen
Ketten
(Meinen
Ketten)
Broke
a
couple
links,
since
I
never
been
the
same
(Same)
Ein
paar
Glieder
zerbrochen,
seitdem
ich
nie
mehr
derselbe
war
(Derselbe)
Given
a
new
name,
now
the
gods
wanna
play
(Wanna
play)
Einen
neuen
Namen
bekommen,
jetzt
wollen
die
Götter
spielen
(Wollen
spielen)
Watch
the
weather
change,
got
my
9 and
my
cane
(My
cane)
Sieh
zu,
wie
sich
das
Wetter
ändert,
ich
hab
meine
Neuner
und
meinen
Stock
(Meinen
Stock)
I
chase
the
signs,
I
made
ya
fall
Ich
jage
die
Zeichen,
ich
ließ
dich
fallen
My
K
got
9s,
they
lyin,
they
crawl
Meine
Knarre
hat
Neuner,
sie
lügen,
sie
kriechen
I
chase
the
signs,
I
made
ya
fall
Ich
jage
die
Zeichen,
ich
ließ
dich
fallen
My
K
got
9s,
they
lyin,
they
crawl
Meine
Knarre
hat
Neuner,
sie
lügen,
sie
kriechen
I
let
my
palms
connect
Ich
lasse
meine
Handflächen
sich
berühren
Looking
where
my
armor
went
Suche,
wo
meine
Rüstung
hin
ist
Pray
up
to
the
sky
like
I
ain't
ready
to
go
on
again
Bete
zum
Himmel,
als
wäre
ich
nicht
bereit,
wieder
weiterzumachen
Red
up
on
my
pen,
seroquel
up
in
my
blood
Rot
auf
meinem
Stift,
Seroquel
in
meinem
Blut
If
I
right
my
wrongs,
will
I
still
make
it
up
above
through
the
mud
Wenn
ich
meine
Fehler
wiedergutmache,
werde
ich
es
dann
trotzdem
nach
oben
schaffen,
durch
den
Schlamm?
It's
that
toe
taggin'
mothafucka
with
the
carbine
Ich
bin
dieser
verdammte
Typ
mit
dem
Etikett
am
Zeh
und
dem
Karabiner
If
they
wanna
take
yours
then
they
gotta
take
mine
Wenn
sie
deins
nehmen
wollen,
dann
müssen
sie
meins
nehmen
Put
'em
in
the
coffin
with
that
hydro
9
Leg
sie
in
den
Sarg
mit
dieser
Hydro-Neun
Separated
from
the
pack
I
don't
really
got
time
Getrennt
von
der
Meute,
ich
habe
wirklich
keine
Zeit
It's
the
black
sheep,
my
blade
gon'
shine
from
the
backseat
Ich
bin
das
schwarze
Schaf,
meine
Klinge
wird
vom
Rücksitz
aus
glänzen
Too
lost,
too
cursed
like
a
banshee
Zu
verloren,
zu
verflucht
wie
eine
Banshee
Disperse
all
my
ash
in
the
Black
Sea
Verstreue
meine
Asche
im
Schwarzen
Meer
I
ain't
ever
going
back,
I'm
gone
Ich
gehe
nie
mehr
zurück,
ich
bin
weg
Cause
I've
been
losing
myself
to
sex
Denn
ich
habe
mich
selbst
an
den
Sex
verloren
Losing
myself
to
love
Habe
mich
selbst
an
die
Liebe
verloren
Losing
myself
to
pain
Habe
mich
selbst
an
den
Schmerz
verloren
Losing
myself
to
every
dove
above
Habe
mich
selbst
an
jede
Taube
über
mir
verloren
What
do
I
have
that
stays
Was
habe
ich,
das
bleibt?
How
do
I
see
your
face
Wie
kann
ich
dein
Gesicht
sehen?
How
do
I
see
your
face
again,
the
shape
Wie
kann
ich
dein
Gesicht
wiedersehen,
die
Form?
How
could
I
slow
the
pace
Wie
könnte
ich
das
Tempo
verlangsamen?
How
many
steps
to
the
grave
will
I
take
Wie
viele
Schritte
zum
Grab
werde
ich
machen?
I
chase
the
signs,
I
made
ya
fall
Ich
jage
die
Zeichen,
ich
ließ
dich
fallen
My
K
got
9s,
they
lyin,
they
crawl
Meine
Knarre
hat
Neuner,
sie
lügen,
sie
kriechen
I
chase
the
signs,
I
made
ya
fall
Ich
jage
die
Zeichen,
ich
ließ
dich
fallen
My
K
got
9s,
they
lyin,
they
crawl
Meine
Knarre
hat
Neuner,
sie
lügen,
sie
kriechen
Chasing
the
signs
outta
time
Ich
jage
die
Zeichen,
keine
Zeit
mehr
I'm
aligned
with
the
bayside
Ich
bin
mit
der
Bayside
verbunden
I
coalesce
with
the
fallen
rain
Ich
verschmelze
mit
dem
fallenden
Regen
Lyin
on
the
floor
cause
my
9 by
my
waist
side
Liege
auf
dem
Boden,
weil
meine
Neuner
an
meiner
Hüfte
liegt
They
coalesce
with
the
fallen
rain
Sie
verschmelzen
mit
dem
fallenden
Regen
Chasing
the
signs
outta
time
Ich
jage
die
Zeichen,
keine
Zeit
mehr
I'm
aligned
with
the
bayside
Ich
bin
mit
der
Bayside
verbunden
I
coalesce
with
the
fallen
rain
Ich
verschmelze
mit
dem
fallenden
Regen
Lyin
on
the
floor
cause
my
.9
by
my
waist
side
Liege
auf
dem
Boden,
weil
meine
.9
an
meiner
Hüfte
liegt
They
coalesce
with
the
fallen
rain
Sie
verschmelzen
mit
dem
fallenden
Regen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.