Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
it
you
see
in
me,
come
meet
me
in
the
badlands
Was
ist
es,
das
du
in
mir
siehst,
komm
triff
mich
im
Ödland
Can
you
feel
my
aura
it's
euphoric,
this
my
grandstand
Kannst
du
meine
Aura
spüren,
sie
ist
euphorisch,
das
ist
meine
Bühne
Competition
I
have
none,
I
see
them
in
the
front
row
Konkurrenz
habe
ich
keine,
ich
sehe
sie
in
der
ersten
Reihe
Shawty
from
a
foreign
land,
she
wanna
get
her
back
throwed
Die
Kleine
aus
'nem
fremden
Land,
sie
will
ihren
Rücken
durchgebogen
kriegen
She
says
that
I'm
an
asshole
Sie
sagt,
dass
ich
ein
Arschloch
bin
I'm
still
hittin'
that
back
though
Ich
nehm'
sie
trotzdem
von
hinten
She
on
me
like
a
capo,
we
in
tune,
yes
I'm
the
capo
Sie
hängt
an
mir
wie
ein
Capo,
wir
sind
im
Einklang,
ja,
ich
bin
der
Capo
Assassin
on
the
mission,
they
be
fishin'
fate
like
Pesci
Attentäter
auf
Mission,
sie
fischen
nach
Schicksal
wie
Pesci
I'm
nearin'
like
I'm
Nero,
razor
blades
(gon'
make
it
messy)
Ich
komm
näher
wie
Nero,
Rasierklingen
(werden's
blutig
machen)
Get
'em
with
the
onomatopoeia
wouldn't
be,
ya
Treff'
sie
mit
Lautmalerei,
du
willst
nicht
sie
sein,
ja
Got
my
finger
to
ya,
domе
like
cya,
you
M.I.A
Hab
meinen
Finger
an
deinem
Schädel,
wie
'tschüss',
du
bist
M.I.A.
Every
label
on
my
D,
so
I'ma
shovе
it
down
they
throat
Jedes
Label
will
mich,
also
drück
ich's
ihnen
in
den
Rachen
If
they
want
to
disagree
it
gon'
be
murder
all
she
wrote
Wenn
sie
widersprechen
wollen,
heißt
es
Mord
und
Totschlag
I'm
fuckin'
tired
and
sick
of
the
bite
of
a
bitch
Ich
bin's
verdammt
nochmal
leid
und
hab
die
Schnauze
voll
vom
Beißen
einer
Bitch
Put
that
mutt
down,
fuckin'
tie
it
to
a
brick
Schläfer
den
Köter
ein,
verdammt,
bind
ihn
an
einen
Ziegelstein
Tell
me
what
are
you
worth?
Sag
mir,
was
bist
du
wert?
(Juh,
another
mouth
for
my
girth)
(Juh,
noch
ein
Maul
für
meinen
Umfang)
Juggin'
'till
they
down
in
the
dirt
Mach'
sie
fertig,
bis
sie
unten
im
Dreck
liegen
Pound
hunnid
rounds
'till
they
ground,
'till
they
earth
Hämmer
hundert
Runden,
bis
sie
zu
Staub
sind,
bis
sie
Erde
sind
Drown
hunnid
rounds
'till
they
down,
I'ma
lurk
Ertränk'
sie
in
hundert
Runden,
bis
sie
unten
sind,
ich
lauer'
Stand
every
hound
'till
the
town
is
inert
Stell
mich
jedem
Köter,
bis
die
Stadt
reglos
ist
They
cannot
they
cannot
handle
the
heat
Sie
können,
sie
können
die
Hitze
nicht
ertragen
Precipitation
on
the
rise
Niederschlag
nimmt
zu
While
they
talkin'
like
sheep
Während
sie
reden
wie
Schafe
They
ice
turned
to
steam
when
I
speak
Ihr
Eis
wird
zu
Dampf,
wenn
ich
spreche
I
know
that
yo
confidence
fake
and
yo
talkin'
is
cheap
Ich
weiß,
dass
dein
Selbstvertrauen
falsch
ist
und
dein
Gerede
billig
ist
(Look
at
yo
face
at
this
place,
I'll
make
the
tile
break)
(Schau
dir
dein
Gesicht
an
diesem
Ort
an,
ich
lasse
die
Kacheln
brechen)
(Until
ya
buried
under,
yeah)
(Bis
du
darunter
begraben
bist,
yeah)
Juh,
wait
'till
I
take
her,
yeah
I
am
the
undertaker
Juh,
warte,
bis
ich
sie
mir
hole,
yeah,
ich
bin
der
Undertaker
Fuck
with
me
and
you
will
see
that
they
gon'
fuckin'
tape,
ya
Leg
dich
mit
mir
an
und
du
wirst
sehen,
dass
sie
dich
verdammt
nochmal
abkleben,
ja
Red
and
blue
get
yellow,
then
they
put
it
round
yo
elbow
Rot
und
Blau
wird
gelb,
dann
wickeln
sie's
um
deinen
Ellbogen
You
unlucky
fellow,
got
yo'
family
hearing
cellos
Du
unglückseliger
Kerl,
deine
Familie
hört
Cellos
Juh,
wait
till
I
take
her,
yeah
I
am
the
undertaker
Juh,
warte,
bis
ich
sie
mir
hole,
yeah,
ich
bin
der
Undertaker
Fuck
with
me
and
you
will
see
that
they
gon'
fuckin'
tape,
ya
Leg
dich
mit
mir
an
und
du
wirst
sehen,
dass
sie
dich
verdammt
nochmal
abkleben,
ja
Red
and
blue
get
yellow,
then
they
put
it
round
yo
elbow
Rot
und
Blau
wird
gelb,
dann
wickeln
sie's
um
deinen
Ellbogen
You
unlucky
fellow,
got
yo'
family
hearing
cellos
Du
unglückseliger
Kerl,
deine
Familie
hört
Cellos
I'll
wait,
'till
the
day
that
I
see
your
smile
fade
Ich
warte,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dein
Lächeln
schwinden
sehe
They'll
make
a
frame
for
ya,
frame
with
the
aisle
tape
Sie
machen
einen
Rahmen
für
dich,
Rahmen
mit
dem
Absperrband
Look
at
yo
face
at
this
place,
I'll
make
the
tile
break
Schau
dir
dein
Gesicht
an
diesem
Ort
an,
ich
lasse
die
Kacheln
brechen
Until
ya
buried
under,
yeah
Bis
du
darunter
begraben
bist,
yeah
I'll
wait,
'till
the
day
that
I
see
your
smile
fade
Ich
warte,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
dein
Lächeln
schwinden
sehe
They'll
make
a
frame
for
ya,
frame
with
the
aisle
tape
Sie
machen
einen
Rahmen
für
dich,
Rahmen
mit
dem
Absperrband
Look
at
yo
face
at
this
place,
I'll
make
the
tile
break
Schau
dir
dein
Gesicht
an
diesem
Ort
an,
ich
lasse
die
Kacheln
brechen
Until
ya
buried
under,
yeah
Bis
du
darunter
begraben
bist,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mclaughlin
Album
B.ZERO
date of release
26-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.