Lyrics and translation Haarper - ZODD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave
ya
skeleton
on
the
pavement
Оставлю
твой
скелет
на
тротуаре,
Concrete
jungle
fleet
from
the
basement
Бегу
из
подвала,
как
призрак
в
каменных
джунглях.
Coverin'
my
tracks
runnin'
through
ya
bases
Скрываю
свои
следы,
пробираясь
сквозь
твои
базы,
When
I
set
it
off
you
gon'
end
up
baseless
Когда
я
начну
действовать,
ты
останешься
ни
с
чем.
It's
a
concrete
jungle
and
I
brought
my
squad
Это
каменные
джунгли,
и
я
привела
свою
банду,
We
so
automatic
don't
got
time
to
talk
Мы
действуем
на
автомате,
нет
времени
болтать.
I'ma
yautja
let
me
browse
through
da
fog
Я
- йаутжа,
позволь
мне
пробраться
сквозь
туман,
My
beam
goin'
triple
Мой
луч
бьет
тройным
ударом,
Make
'em
jump
like
a
frog
Заставляя
тебя
прыгать,
как
лягушку.
I'm
about
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Я
сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
Gon'
pulverize
like
a
tauren
with
the
totem
Растопчу
тебя,
как
таурен
с
тотемом.
This
my
mеdicine,
like
Edison
Это
мое
лекарство,
как
для
Эдисона,
I'ma
get
you
groundеd
down
by
sediment
Я
сотру
тебя
в
порошок,
как
осадок,
Take
off
like
Zodd,
Balrogg,
it's
evident
Взлечу,
как
Зодд,
Балрог,
это
очевидно.
You
are
at
a
loss,
I
hear
impediments
Ты
в
проигрыше,
я
слышу
твои
препятствия.
If
you
so
grown
then
tell
me
why
you
stu-u-u-u-u-u-u
Если
ты
такой
взрослый,
то
скажи
мне,
почему
ты
ту-у-у-у-у-у-упица?
It's
been
shown
you
a
bitch
from
the
gu-u-u-u-u-u
Тебе
уже
показали,
что
ты
су-у-у-у-у-учка.
Got
the
chrome
on
my
wrist
it's
a
stu-u-u-u-u-u
У
меня
на
запястье
хром,
это
кру-у-у-у-у-уто,
I'm
at
home
with
yo
bitch
closin'
shudders
Я
дома
с
твоей
сучкой,
закрываю
ставни.
51-50
off
the
rocker
51-50,
я
сорвалась
с
катушек,
I
be
goin'
crazy
with
the
fuckin
chopper
Я
схожу
с
ума
с
этим
гребаным
автоматом.
They
gon'
try
to
play
it
like
I
made
an
offer
Они
попытаются
сделать
вид,
что
я
сделала
предложение,
There
ain't
no
offer,
ain't
no
option
you
a
goner
Нет
никакого
предложения,
нет
никакого
выбора,
ты
покойник.
51-50
let
my
mind
go
drift
51-50,
позволь
моему
разуму
блуждать,
Body
takin'
over
gonna
break
ya
like
a
brick
Тело
берет
верх,
сломает
тебя,
как
кирпич,
Goin
Jet
Li,
gon'
smoke
ya
like
a
spliff
Иду,
как
Джет
Ли,
выкурю
тебя,
как
сигарету,
Talk
all
that
shit
and
get
ripped
Говори
все,
что
думаешь,
и
будешь
разорван
на
части.
I'm
about
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Я
сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
Gon'
pulverize
like
a
tauren
with
the
totem
Растопчу
тебя,
как
таурен
с
тотемом.
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
About
to
go
snap
about
to
go
locomotive
Сейчас
взорвусь,
превращусь
в
локомотив,
Gon'
pulverize
like
a
tauren
with
the
totem.
Растопчу
тебя,
как
таурен
с
тотемом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mclaughlin
Album
ZODD
date of release
13-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.