Lyrics and translation Habib feat. Mohammad - Naameh - Original Mix
اگر
نامه
ای
می
نویسی
به
باران
Если
ты
напишешь
письмо
дождю
...
سلام
مرا
نیز
بنویس
Привет,
напиши
мне
тоже.
اگر
نامه
ای
می
نویسی
به
خورشید
Если
ты
напишешь
письмо
солнцу
...
سلام
مرا
نیز
بنویس
Привет,
напиши
мне
тоже.
سلام
مرا
از
دل
کاهدود
و
غباران
Привет
мне
от
сердца
пыли
и
пыли.
سلام
مرا
زین
شب
سرد
نومیدی
Привет,
оседлай
меня
холодной
ночью
отчаяния.
اگر
نامه
ای
می
نویسی
به
دریا
Если
ты
напишешь
письмо
на
море
...
سلام
مرا
نیز
بنویس
Привет,
напиши
мне
тоже.
اگر
نامه
ای
می
نویسی
به
دریا
Если
ты
напишешь
письмо
на
море
...
سلام
مرا
نیز
بنویس
Привет,
напиши
мне
тоже.
سلام
مرا
با،اگر،آه،آیا
Привет,
возьми
меня
с
собой,
если
...
سلام
مرا
با،اگر،آه،آیا
Привет,
возьми
меня
с
собой,
если
...
به
مرغان
صحرا،در
آن
جستجو
ها
К
пустынным
птицам,
в
тех
поисках.
به
مرغان
صحرا،در
آن
جستجو
ها
К
пустынным
птицам,
в
тех
поисках.
سلام
مرا
نیز
بنویس
Привет,
напиши
мне
тоже.
اگر
نامه
ای
می
نویسی
Если
ты
напишешь
письмо
...
سلام
مرا
نیز
بنویس
Привет,
напиши
мне
тоже.
اگر
نامه
ای
می
نویسی
Если
ты
напишешь
письмо
...
سلامی
پر
از
شوق
پرواز
، از
روزن
آرزوها
Привет,
полный
летающего
безумия
от
желаний
Розена.
سلامی
پر
از
شوق
پرواز
، از
روزن
آرزوها
Привет,
полный
летающего
безумия
от
желаний
Розена.
سلامی
پر
از
شوق
پرواز
، از
روزن
آرزوها
Привет,
полный
летающего
безумия
от
желаний
Розена.
سلامی
پر
از
شوق
پرواز
، از
روزن
آرزوها
Привет,
полный
летающего
безумия
от
желаний
Розена.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.