Lyrics and translation Habib - Fasl-e Eshgh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
آسمون
رو
تن
خاک
امشب
اشک
می
ریزه
Небо
плачет
слезами
по
земле
этой
ночью
بی
تو
فصل
عشقم
همرنگ
پاییزه
Без
тебя
сезон
моей
любви
окрашен
в
осенние
цвета
آخه
تا
کی
می
تونم
از
تو
دور
بمونم
Долго
ли
я
смогу
быть
вдали
от
тебя?
تو
بهت
خیابون
با
گریه
بخونم
В
тишине
улицы
с
рыданиями
петь
о
тебе?
مردی
خسته
از
بار
غمها
مونده
بی
تو
تنهای
تنها
Мужчина,
уставший
от
бремени
печали,
остался
без
тебя,
совершенно
один
این
همه
انتظار
کشیدم
تا
به
راه
فردا
رسیدم
Так
долго
ждал
я,
пока
дойду
до
дороги
завтрашнего
дня
این
همه
غم
به
دل
سپردم
تو
سکوتت
یه
لحظه
مُردم
فقط
تو
رو
دیدم
Столько
горя
я
хранил
в
сердце,
в
твоем
молчании
на
мгновение
умер,
видел
только
тебя
ما
دوباره
می
تونیم
با
هم
پر
بگیریم
Мы
снова
можем
вместе
взлететь
تو
آغوش
گرم
خورشید
جون
بگیریم
В
теплых
объятиях
солнца
оживать
بذار
آروم
بباره
ابر
غصه
هامون
Пусть
тихо
льются
дождем
наши
печали
بگو
کی
می
شینه
خنده
رو
لبامون
Скажи,
когда
улыбка
озарит
наши
губы?
مردی
خسته
از
بار
غمها
مونده
بی
تو
تنهای
تنها
Мужчина,
уставший
от
бремени
печали,
остался
без
тебя,
совершенно
один
این
همه
انتظار
کشیدم
تا
به
راه
فردا
رسیدم
Так
долго
ждал
я,
пока
дойду
до
дороги
завтрашнего
дня
این
همه
غم
به
دل
سپردم
تو
سکوتت
یه
لحظه
مُردم
فقط
تو
رو
دیدم
Столько
горя
я
хранил
в
сердце,
в
твоем
молчании
на
мгновение
умер,
видел
только
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.