李克勤 - 只想您會意 (feat. 關淑怡) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 只想您會意 (feat. 關淑怡)




只想您會意 (feat. 關淑怡)
Хочу, чтобы ты поняла (feat. 關淑怡)
夜靜的燈火 照樣感覺美麗
Ночные огни, как и прежде, прекрасны,
浪漫是月半暗淡卻剩留餘暉
Романтика убывающая луна, оставляющая после себя слабое сияние.
思想找不到終止 人完全不知所以
Мысли не находят конца, я совершенно не понимаю, что делать.
預習熱愛措辭 求再度表示
Репетирую слова любви, прошу позволить сказать их ещё раз.
獨站在夜深街角 慣性地感染冷漠
Стою один на ночном углу улицы, привычно погружаясь в безразличие.
無人能明白我想帶着淚而狂歌
Никто не понимает, что я хочу петь, захлёбываясь слезами.
跌破的夢兒 仍殘留一堆一堆諷刺
Раз shattered dreams, all that's left is a pile of irony.
唯願你看見 請你會意
Я лишь хочу, чтобы ты увидела, чтобы ты поняла.
愛你愛你你不用懷疑 情感透支
Люблю тебя, люблю, тебе не нужно сомневаться, чувства на пределе.
你叫我暗裡失理智有意沒意
Ты заставляешь меня тайком терять рассудок, нарочно или нет.
怎麼始終講不出心中所思
Почему я так и не могу сказать, о чём думаю?
不知所以 只想你會意
Сам не понимаю, просто хочу, чтобы ты поняла.
獨站在夜深街角 慣性地感染冷漠
Стою один на ночном углу улицы, привычно погружаясь в безразличие.
無人能明白我想帶着淚而狂歌
Никто не понимает, что я хочу петь, захлёбываясь слезами.
跌破的夢兒 仍殘留一堆一堆諷刺
Разбитые мечты, всё, что осталось груда иронии.
唯願你看見 請你會意
Я лишь хочу, чтобы ты увидела, чтобы ты поняла.
愛你愛你你不用懷疑 情感透支
Люблю тебя, люблю, тебе не нужно сомневаться, чувства на пределе.
你叫我暗裡失理智有意沒意
Ты заставляешь меня тайком терять рассудок, нарочно или нет.
怎麼始終講不出心中所思
Почему я так и не могу сказать, о чём думаю?
不知所以 只想你會意
Сам не понимаю, просто хочу, чтобы ты поняла.
(世界太冷你也極冷淡使我猶豫)
(Мир слишком холоден, ты тоже очень холодна, это заставляет меня колебаться.)
(進進退退仍不改於心底真摯)
(Снова и снова отступаю, но чувства в моём сердце остаются искренними.)
(怎麼始終講不出這份情痴)
(Почему я так и не могу выразить эту страсть?)
不知所以 只想你會意
Сам не понимаю, просто хочу, чтобы ты поняла.
一生一次 可否真一次
Раз в жизни, можно ли по-настоящему один раз?





Writer(s): May May Leung, Ji Li


Attention! Feel free to leave feedback.