李克勤 - 告別憂鬱 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 告別憂鬱




曲: 岩崎元是 词: 简宁 编: Richard Yuen
Композитор: Ивасаки Юань, Тексты песен: Цзянь Нин Редактор: Ричард Юэнь
忧郁已告别不再叹唏嘘 与你相遇不会再心碎
Меланхолия сказала "прощай", больше никаких вздохов, больше никакого горя, когда я встречаю тебя.
明日我来面对 携着你 心已醉
Завтра я встречусь с тобой лицом к лицу, мое сердце опьянено тобой.
在沉寂之中 没法隐藏心内痛
Не могу скрыть боль в своем сердце в тишине.
呆望晚空 夜色浓
Посмотрите на ночное небо, и ночь будет густой
孤单的街灯在叹息 点点慨叹呼唤记忆
Одинокие уличные фонари вздыхают и вздыхают, взывая к воспоминаниям
夜正浓 寂寞在蔓延似裂缝
Ночь густая и одинокая, расползающаяся, как трещины.
当天那美梦粉碎半空中
В тот день эта прекрасная мечта разбилась вдребезги в воздухе
千千句说话只向风飘送
Тысячи слов просто летят по ветру
人浪里胡乱碰 胡乱碰 无奈汹涌
Люди без разбора прикасаются к волнам, беспомощно вздымающимся
心窗暗透入一片冷的风
Холодный ветер проник в окно моего сердца
冷冷失落使我更冰冻
Холод и утрата делают меня еще более замерзшим
情逝去难自控 难自控 心已冻
Любовь ушла, ее трудно контролировать, ее трудно контролировать, мое сердце замерзло.
在无望之中 是你温柔的步过
Посреди безнадежности твой нежный шаг
燃亮爱火 像星河
Зажги огонь любви, как галактику
彩色的灯光耀晚空 星光与美梦在抱拥
Разноцветные огни сияют в вечернем небе, звезды и мечты обнимают друг друга
雾正浓 愿望在蔓延似裂缝
Туман густой, и желание расползается, как трещины.
此刻你偷偷闯进我心中
В этот момент ты тайно ворвался в мое сердце
彷佛这偶遇早已给操纵
Как будто этой случайной встречей уже манипулировали
忧郁已告别不再叹唏嘘 与你相遇不会再心碎
Меланхолия сказала "прощай", больше никаких вздохов, больше никакого горя, когда я встречаю тебя.
明日我来面对 携着你 心已醉
Завтра я встречусь с тобой лицом к лицу, мое сердце опьянено тобой.
此刻你偷偷闯进我心中
В этот момент ты тайно ворвался в мое сердце
彷佛这偶遇早已给操纵
Как будто этой случайной встречей уже манипулировали





Writer(s): Yuen Shi Yan Kei


Attention! Feel free to leave feedback.