李克勤 - 孩子 - translation of the lyrics into German

孩子 - 李克勤translation in German




孩子
Kind
落泪为终于失去所依
Er weint, weil er endlich seine Stütze verloren hat
双亲轻松的解释故事
Die Eltern erzählen gelassen eine Geschichte
彷徨如无住处 盼谁复仁慈
Er ist verloren, ohne Zuhause, hofft auf jemandes Barmherzigkeit
两眼似有所思 谁可以将所爱所梦
Seine Augen scheinen nachzudenken. Wer kann all die Liebe und Träume
呵护赠孩子
einem Kind schenken und beschützen?
巨浪内偏偏失去靠倚
Er, in den Wellen, verlor plötzlich seinen Halt
一生中消失许多意义
So viel Sinn verschwand aus seinem Leben
流离茫茫路里 每步迟疑
Er irrt verloren umher, jeder Schritt voller Zögern
至爱各有所依 谁人可以
Die Geliebten haben ihren eigenen Weg. Wer kann
将所有所做甘愿为孩子
alles geben und tun, nur für ein Kind?
谁在过去爱又怜 今天都飘远
Wer liebte und pflegte einst, ist heute weit weg
哀伤抽搐的两肩
Die Schultern zucken vor Schmerz
这颗心谁可暖 哭泣的眼仍在闪
Wer wärmt dieses Herz? Die tränenden Augen glänzen noch
巨浪内偏偏失去靠倚
Er, in den Wellen, verlor plötzlich seinen Halt
一生中消失许多意义
So viel Sinn verschwand aus seinem Leben
流离茫茫路里 每步迟疑
Er irrt verloren umher, jeder Schritt voller Zögern
至爱各有所依 谁人可以
Die Geliebten haben ihren eigenen Weg. Wer kann
将所有所做甘愿为孩子
alles geben und tun, nur für ein Kind?
谁在过去爱又怜 今天都飘远
Wer liebte und pflegte einst, ist heute weit weg
哀伤抽搐的两肩
Die Schultern zucken vor Schmerz
这颗心谁可暖 孤单一个仍在抖颤
Wer wärmt dieses Herz? Allein zittert er noch





Writer(s): Choi Seon Ii


Attention! Feel free to leave feedback.