Lyrics and translation 李克勤 - 孩子
他
落泪为终于失去所依
Он
плакал,
потому
что
наконец
потерял
свою
привязанность
双亲轻松的解释故事
Родители
легко
объясняют
эту
историю
他
彷徨如无住处
盼谁复仁慈
Он
колеблется,
как
будто
ему
негде
жить,
кого
он
с
нетерпением
ждет?
两眼似有所思
谁可以将所爱所梦
Его
глаза
кажутся
задумчивыми,
кто
может
мечтать
о
том,
что
он
любит?
他
巨浪内偏偏失去靠倚
Он
просто
потерял
опору
в
больших
волнах
一生中消失许多意义
Многие
смыслы
исчезают
в
жизни
他
流离茫茫路里
每步迟疑
Он
колебался
на
каждом
шагу
至爱各有所依
谁人可以
Любовь
зависит
друг
от
друга,
кто
может
将所有所做甘愿为孩子
Охотно
сделает
все
для
детей
谁在过去爱又怜
今天都飘远
Кто
любил
и
жалел
в
прошлом,
сегодня
их
всех
нет
哀伤抽搐的两肩
Грустно
подергивающиеся
плечи
这颗心谁可暖
哭泣的眼仍在闪
Кто
может
согреть
это
сердце,
плачущие
глаза
все
еще
сверкают
他
巨浪内偏偏失去靠倚
Он
просто
потерял
опору
в
больших
волнах
一生中消失许多意义
Многие
смыслы
исчезают
в
жизни
他
流离茫茫路里
每步迟疑
Он
колебался
на
каждом
шагу
至爱各有所依
谁人可以
Любовь
зависит
друг
от
друга,
кто
может
将所有所做甘愿为孩子
Охотно
сделает
все
для
детей
谁在过去爱又怜
今天都飘远
Кто
любил
и
жалел
в
прошлом,
сегодня
их
всех
нет
哀伤抽搐的两肩
Грустно
подергивающиеся
плечи
这颗心谁可暖
孤单一个仍在抖颤
Кто
может
согреть
это
одинокое
сердце,
которое
все
еще
дрожит?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Choi Seon Ii
Album
夏日之神話
date of release
01-01-1988
Attention! Feel free to leave feedback.