李克勤 - 日落西山 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 日落西山




日落西山
Закат в западных горах
噠啦啦滴啦滴答答
Да ла ла ди ла ди да да
噠啦啦滴噠噠
Да ла ла ди да да
噠啦啦滴答噠噠 噠噠嘀嗒
Да ла ла ди да да да да ди да
長長的街堆積了人
Длинная улица полна людей,
為何有我卻一個人
Но почему я здесь один?
抱擁孤單
Обнимаю одиночество,
講一聲沒緣份
Шепчу, что нам не суждено.
旁人不忍紛紛慰問
Прохожие, не скрывая сочувствия, спрашивают,
為何每晚要等那人
Зачем я каждую ночь жду тебя?
彷彿一生
Будто целую вечность
再不想接受別人
Не хочу принимать других.
情淚滴盡 汗也滴盡 話早說盡
Слезы выплакал, пот пролил, слова все сказал,
莫非今天你是有苦衷
Может, у тебя сегодня веская причина?
難道是夢 害怕是夢 夢非我夢
Неужели это сон? Боюсь, что это сон, сон не мой,
夢中的你卻是凍
А ты во сне дрожишь от холода.
是否欠缺溝通
Может быть, нам не хватает общения?
日落在西山中
Солнце садится за западные горы,
仿似一切活動
Словно всякая деятельность,
不知不覺隨緣告終
Незаметно подходит к концу.
夜幕下的天空
Под ночным небом,
再光輝也沒用
Даже яркий свет бесполезен.
月亮是否一般比重
Такой же ли вес у луны?
飄忽的一個夢
Эфемерный сон.
長長的街堆積了人
Длинная улица полна людей,
為何有我卻一個人
Но почему я здесь один?
抱擁孤單 講一聲沒緣份
Обнимаю одиночество, шепчу, что нам не суждено.
旁人不忍紛紛慰問
Прохожие, не скрывая сочувствия, спрашивают,
為何每晚要等那人
Зачем я каждую ночь жду тебя?
彷彿一生 再不想接受別人
Будто целую вечность, не хочу принимать других.
情淚滴盡 汗也滴盡 話早說盡
Слезы выплакал, пот пролил, слова все сказал,
莫非今天你是有苦衷
Может, у тебя сегодня веская причина?
難道是夢 害怕是夢 夢非我夢
Неужели это сон? Боюсь, что это сон, сон не мой,
夢中的你卻是凍
А ты во сне дрожишь от холода.
是否欠缺溝通
Может быть, нам не хватает общения?
日落在西山中
Солнце садится за западные горы,
仿似一切活動
Словно всякая деятельность,
不知不覺隨緣告終
Незаметно подходит к концу.
夜幕下的天空
Под ночным небом,
再光輝也沒用
Даже яркий свет бесполезен.
月亮是否一般比重
Такой же ли вес у луны?
飄忽的一個夢
Эфемерный сон.
消失的一個夢
Исчезающий сон,
追憶的一個夢
Сон воспоминаний,
日後夢中
В будущих снах
只想可 緊抱你入夢
Хочу только крепко обнять тебя.
日落在西山中
Солнце садится за западные горы,
仿似一切活動
Словно всякая деятельность,
不知不覺隨緣告終
Незаметно подходит к концу.
夜幕下的天空
Под ночным небом,
再光輝也沒用
Даже яркий свет бесполезен.
月亮是否一般比重
Такой же ли вес у луны?
飄忽的一個夢
Эфемерный сон.





Writer(s): Hacken Lee, Mahmood Rumjahn


Attention! Feel free to leave feedback.