李克勤 - 男人的重罪 - translation of the lyrics into German

男人的重罪 - 李克勤translation in German




男人的重罪
Die schwere Sünde des Mannes
今天買恤衫 美麗店長很友善
Heute kaufte ich ein Hemd, die hübsche Verkäuferin war sehr freundlich
她雙眼開關 透視我心間
Ihre Augen funkelten und durchschauten mein Herz
明知她有機關 而男人的重罪
Ich weiß, sie hat ihre Tricks, doch die schwere Sünde des Mannes
我很想去犯
Ich möchte sie begehen
今天看醫生 女助理關心慰問
Heute beim Arzt, die Assistentin fragte besorgt nach mir
她給我打針 我亦會開心
Sie gab mir eine Spritze, und ich war glücklich
由她測我體溫 為何身體貼緊
Als sie mein Fieber maß, warum war ihr Körper so nah?
我想得太深
Ich denke zu viel nach
自問待你千般細心 毒誓萬箭穿心
Ich schwöre, ich bin dir gegenüber immer aufmerksam, bei allen Eiden
但是若你一刻轉身 自動沒法安份
Doch wenn du dich nur einmal umdrehst, kann ich nicht widerstehen
自問沒有這麼勇敢 亂拾下價絲巾
Ich bin nicht mutig genug, fremde Seidenschals aufzuheben
但是若你一刻轉身 壞事又會滋生
Doch wenn du dich umdrehst, beginnt das Unheil
男人一貪心不小心
Männer, unvorsichtig in ihrer Gier
錯了會錯上癮 哦哦 哦哦
Machen Fehler und werden süchtig, oh oh, oh oh
今天看醫生 女助理關心慰問
Heute beim Arzt, die Assistentin fragte besorgt nach mir
她給我打針 我亦會開心
Sie gab mir eine Spritze, und ich war glücklich
由她測我體溫 為何身體貼緊
Als sie mein Fieber maß, warum war ihr Körper so nah?
我想得太深
Ich denke zu viel nach
自問待你千般細心 毒誓萬箭穿心
Ich schwöre, ich bin dir gegenüber immer aufmerksam, bei allen Eiden
但是若你一刻轉身 自動沒法安份
Doch wenn du dich nur einmal umdrehst, kann ich nicht widerstehen
自問沒有這麼勇敢 亂拾下價絲巾
Ich bin nicht mutig genug, fremde Seidenschals aufzuheben
但是若你一刻轉身 壞事又會滋生
Doch wenn du dich umdrehst, beginnt das Unheil
男人一貪心不小心
Männer, unvorsichtig in ihrer Gier
錯了會錯上癮 哦哦 哦哦
Machen Fehler und werden süchtig, oh oh, oh oh
克林頓唔識拿破侖
Clinton kennt Napoleon nicht
一個皇帝一個總統
Einer Kaiser, einer Präsident
但系佢地有個共通
Doch sie haben etwas gemeinsam
男兒血難敵女兒紅
Männerblut kann Frauenrot nicht widerstehen
我有時就系楊過
Manchmal bin ich wie Yang Guo
但系間中亦會出錯
Aber manchmal mache ich Fehler
羅密歐 佢專一過我
Romeo, er war treuer als ich
唐伯虎 花心過我好多
Tang Bohu, viel unbeständiger als ich
鐘意樹 又愛森林
Ich liebe Bäume, aber auch den Wald
想潛水 又怕浸親
Möchte tauchen, aber habe Angst nass zu werden
小心
Vorsicht
自問待你千般細心 毒誓萬箭穿心
Ich schwöre, ich bin dir gegenüber immer aufmerksam, bei allen Eiden
但是若你一刻轉身 自動沒法安份
Doch wenn du dich nur einmal umdrehst, kann ich nicht widerstehen
自問沒有這麼勇敢 亂拾下價絲巾
Ich bin nicht mutig genug, fremde Seidenschals aufzuheben
但是若你一刻轉身 外面便有聲音
Doch wenn du dich umdrehst, hört man Stimmen
男人一貪心不小心
Männer, unvorsichtig in ihrer Gier
錯了會錯上癮
Machen Fehler und werden süchtig
自問待你千般細心 毒誓萬箭穿心
Ich schwöre, ich bin dir gegenüber immer aufmerksam, bei allen Eiden
但是若你一刻轉身 自動沒法安份
Doch wenn du dich nur einmal umdrehst, kann ich nicht widerstehen
自問沒有這麼勇敢 亂拾下價絲巾
Ich bin nicht mutig genug, fremde Seidenschals aufzuheben
但是若你一刻轉身 壞事又會滋生
Doch wenn du dich umdrehst, beginnt das Unheil
男人一貪心不小心
Männer, unvorsichtig in ihrer Gier
錯了會錯上癮 哦哦 哦哦
Machen Fehler und werden süchtig, oh oh, oh oh
男人忍忍忍忍忍忍忍
Männer müssen sich beherrschen, beherrschen, beherrschen
要禁禁禁禁禁禁禁
Müssen widerstehen, widerstehen, widerstehen
乜都得不得不小心
Alles muss mit Vorsicht geschehen
錯了會錯上癮 哦哦 哦哦
Machen Fehler und werden süchtig, oh oh, oh oh





Writer(s): Shih Shiong Lee, Shao Qi Chen


Attention! Feel free to leave feedback.