Hacktivist - Elevate - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hacktivist - Elevate




Elevate
Возвышение
I wanna take down who's in power
Я хочу свергнуть власть,
Like ground zero
Как в эпицентре взрыва,
Two twin towers
Две башни-близнецы,
The president was a coward
Президент был трусом,
Trying to take what's ours
Пытается забрать то, что наше,
Spend money on wars
Тратит деньги на войны,
Watch bullets get showered
Смотри, как сыпятся пули,
But things ain't gonna change in a matter of hours
Но все не изменится за пару часов,
Until we turn up at the White House
Пока мы не появимся у Белого дома,
Whole crowds of us
Целой толпой,
These suits & ties couldn't walk in our trousers - nah
Эти костюмы и галстуки не смогли бы ходить в наших штанах - нет,
It's riot gear when they surround us
Это снаряжение для подавления бунтов, когда они окружают нас,
I'm a pioneer
Я первопроходец,
Hacktivist - we are the founders
Хактивист - мы основатели,
The sound of twenty five thousand voices raised in anger
Звук двадцати пяти тысяч голосов, поднятых в гневе,
If only you could see it from our angle
Если бы ты только могла увидеть это с нашей точки зрения,
Another budget cut
Еще одно сокращение бюджета,
Another community centre shut
Еще один общественный центр закрыт,
Dismantled
Разобран,
The system over-run by the power of the gun
Система, захваченная властью оружия,
Families bleed left with no-one
Семьи истекают кровью, оставшись ни с кем,
It's time for change
Время перемен,
Time to elevate to a higher place
Время подняться на более высокий уровень,
This world's gone insane
Этот мир сошел с ума,
What happened to the right side of the brain?
Что случилось с правым полушарием?
This mask covers our face
Эта маска закрывает наши лица,
Stand up and say goodbye to this daylight robbery of lives
Встань и попрощайся с этим грабежом среди бела дня,
The elite gotta do their time
Элита должна отбыть свой срок,
Set 'em up for the firing line
Поставить их к стенке,
Too quick to point the finger
Слишком быстро указывают пальцем,
Too quick to pull the trigger
Слишком быстро нажимают на курок,
Slaughter the innocent
Убивают невинных,
I see no sense
Я не вижу смысла.
We fight fire with fire
Мы боремся с огнем огнем,
We won't burn
Мы не сгорим,
A middle finger for liars that won't learn
Средний палец лжецам, которые не хотят учиться,
We stand firm
Мы стоим твердо.
There's strength in numbers
Сила в количестве,
We're ninety nine, they're one
Нас девяносто девять, их один,
For the suits up high there's no-where to hide or run
Для шишек наверху негде спрятаться или убежать,
We flow through the streets like blood
Мы течем по улицам, как кровь,
Hats down, hoods up
Кепки вниз, капюшоны вверх,
The system's fucked
Система прогнила,
What I see is corrupt
То, что я вижу - коррупция,
Learn who to trust
Учись, кому доверять,
H won't give up
Х не сдастся,
They don't move in our circle
Они не вращаются в нашем кругу,
Stand up & listen
Встань и слушай,
We're breaking the rules
Мы нарушаем правила,
Never fall, stay strong
Никогда не падай, оставайся сильной,
Eternal inferno
Вечный ад,
We stand tall raising a torch
Мы стоим высоко, поднимая факел,
Coz we got that lyrical force for the side that you walk
Потому что у нас есть эта лирическая сила для той стороны, по которой ты ходишь,
Bodies lined out in chalk for supporting the cause
Тела, обведенные мелом, за поддержку дела,
We settle the score
Мы сводим счеты,
Fight! Coz this is our war
Сражайся! Потому что это наша война.
We fight fire with fire
Мы боремся с огнем огнем,
We won't burn
Мы не сгорим,
A middle finger for liars that won't learn
Средний палец лжецам, которые не хотят учиться,
We stand firm
Мы стоим твердо.
We will stand firm
Мы будем стоять твердо.
The system's over-run by the power of the gun
Система, захваченная властью оружия,
Families bleed left with no-one
Семьи истекают кровью, оставшись ни с кем,
It's time for change, time to elevate to a higher place
Время перемен, время подняться на более высокий уровень,
The world's gone insane
Мир сошел с ума,
What happened to the right side of the brain?
Что случилось с правым полушарием?
Straight
Прямо,
Systems over-run by the power of the gun
Система, захваченная властью оружия,
Families bleed left with no-one
Семьи истекают кровью, оставшись ни с кем,
It's time for change, time to elevate to a higher place
Время перемен, время подняться на более высокий уровень,
The world's gone insane
Мир сошел с ума,
What happened to the right side of the brain?
Что случилось с правым полушарием?





Writer(s): Ferry Corsten


Attention! Feel free to leave feedback.