Lyrics and translation Hacktivist - Taken - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taken - Acoustic
Забрали - Акустика
Before
your
time′s
up
Пока
твое
время
не
истекло,
These
bars
will
open
your
mind
up
Эти
строки
откроют
твой
разум.
The
spirit
inside
ya
will
live
on
'til
time′s
done
Дух
внутри
тебя
будет
жить,
пока
не
кончится
время,
But
when
the
lights
go
out
you
might
not
rise
up
again
like
the
sun
Но
когда
погаснут
огни,
ты
можешь
не
подняться
снова,
как
солнце.
So
embrace
the
present
Так
что
цени
настоящее,
You
never
know
when
you
might
lose
somebody
you
love
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
можешь
потерять
кого-то,
кого
любишь.
Grievance
hasn't
got
a
button
you
can
just
turn
off
У
горя
нет
кнопки,
которую
можно
просто
выключить.
Gotta
stay
true
to
yourself
at
any
cost
Должна
оставаться
верной
себе
любой
ценой.
Ascend
to
the
sky,
you
won't
get
lost
Вознесись
к
небу,
ты
не
потеряешься,
When
a
loved
one′s
here
for
a
second
then
gone
Когда
любимый
человек
здесь
на
секунду,
а
потом
исчезает.
Your
heart
beats
to
the
sound
of
the
drum
Твое
сердце
бьется
в
такт
барабану,
When
someone
above′s
still
sending
you
signals
Когда
кто-то
сверху
все
еще
посылает
тебе
сигналы,
Letting
you
know
you're
not
on
your
own
Давая
тебе
знать,
что
ты
не
одна.
Hold
onto
your
people
Держись
за
своих
людей,
Coz
we
were
born
alone,
we
won′t
die
alone
Потому
что
мы
родились
одни,
но
не
умрем
в
одиночестве.
You
will
never
lose
face
by
offering
a
shoulder
Ты
никогда
не
потеряешь
лицо,
предложив
свое
плечо,
Bring
them
into
your
space
Приведи
их
в
свое
пространство,
When
the
world
seems
like
it's
colder
Когда
мир
кажется
холоднее.
You
will
never
lose
face
by
offering
a
shoulder
Ты
никогда
не
потеряешь
лицо,
предложив
свое
плечо,
Bring
them
into
your
space
Приведи
их
в
свое
пространство.
I′ve
got
love
for
friends
and
family
who
have
fallen
Я
люблю
друзей
и
семью,
которые
ушли,
Regardless
of
distance
I
know
none
of
us
here
wanna
be
forgotten
Независимо
от
расстояния,
я
знаю,
никто
из
нас
здесь
не
хочет
быть
забытым.
Yeah
times
get
rough
for
the
best
of
Да,
времена
бывают
тяжелыми
даже
для
лучших
из
Us
and
daily
life
is
just
way
too
much
Нас,
и
повседневная
жизнь
слишком
тяжела,
Coz
we're
riding
the
waves
in
the
ocean
Потому
что
мы
катаемся
на
волнах
в
океане.
Lost
hope
and
faith
and
you′re
feeling
crushed
Потеряешь
надежду
и
веру
— и
почувствуешь
себя
разбитой.
We
all
need
to
move
forward
Нам
всем
нужно
двигаться
вперед,
Need
to
see
that
there's
something
Нужно
видеть,
что
есть
что-то
More
than
what
we
had
coz
we
have
it
all
Больше,
чем
то,
что
у
нас
было,
потому
что
у
нас
есть
все.
Emotions
rise
then
emotions
fall
Эмоции
поднимаются,
потом
эмоции
падают,
Feel
pushed
back
and
against
the
wall
Чувствуешь,
как
тебя
отталкивают
к
стене.
A
positive
mind
will
keep
you
strong
Позитивный
настрой
поможет
тебе
оставаться
сильной.
Strike
the
match,
ignite
the
flames,
so
we
can
carry
on
Чиркни
спичкой,
зажги
пламя,
чтобы
мы
могли
продолжать
жить.
You
will
never
lose
face
by
offering
a
shoulder
Ты
никогда
не
потеряешь
лицо,
предложив
свое
плечо,
Bring
them
into
your
space
Приведи
их
в
свое
пространство,
When
the
world
seems
like
it's
colder
Когда
мир
кажется
холоднее.
You
will
never
lose
face
by
offering
a
shoulder
Ты
никогда
не
потеряешь
лицо,
предложив
свое
плечо,
Bring
them
into
your
space
Приведи
их
в
свое
пространство.
There
comes
a
time
in
life
when
someone
will
want
you
by
their
side
Наступает
момент
в
жизни,
когда
кто-то
захочет,
чтобы
ты
была
рядом
And
need
you
to
keep
them
strong
И
нужна
будешь
им,
чтобы
поддержать
их.
Alone
they
fall
but
we
are
one
В
одиночку
они
падают,
но
мы
едины.
There
will
be
a
time
Настанет
время,
When
everything′s
fine
or
so
it
seems
Когда
все
будет
хорошо,
или
так
будет
казаться.
Left
with
memories,
holding
onto
dreams
Останутся
воспоминания,
цепляющиеся
за
мечты.
You
will
never
lose
face
by
offering
a
shoulder
Ты
никогда
не
потеряешь
лицо,
предложив
свое
плечо,
Bring
them
into
your
space
Приведи
их
в
свое
пространство,
When
the
world
seems
like
it′s
colder
Когда
мир
кажется
холоднее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hacktivist
Attention! Feel free to leave feedback.