En
vrai
faut
que
je
te
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
En
vrai
faut
que
je
te
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
Pour
toucher
ton
cœur,
j'ai
toujours
les
bons
mots
Um
dein
Herz
zu
berühren,
habe
ich
immer
die
richtigen
Worte
Ensemble
on
est
tellement
beaux
yeah
Zusammen
sind
wir
so
wunderschön,
ja
Est
ce
que
t'écoutes
mes
chansons?
Hörst
du
meine
Lieder?
Je
parle
beaucoup
de
toi
dans
mes
chansons
Ich
spreche
oft
von
dir
in
meinen
Liedern
De
base
c'est
l'oseille
qui
fait
battre
mon
cœur
Eigentlich
ist
es
das
Geld,
das
mein
Herz
zum
Schlagen
bringt
Trop
souvent
déçu
en
amour
donc
j'ai
l'habitude
de
pas
ouvrir
mon
cœur
Ich
bin
oft
in
der
Liebe
enttäuscht
worden,
deshalb
bin
ich
es
gewohnt,
mein
Herz
nicht
zu
öffnen
Non
j'sais
pas
ouvrir
mon
cœur
Nein,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mein
Herz
öffnen
soll
Ouais
bizarrement
ça
me
fait
peur
Verrückt,
aber
es
macht
mir
Angst
Et
dans
ma
vie
j'ai
fait
beaucoup
d'erreurs
Und
in
meinem
Leben
habe
ich
viele
Fehler
gemacht
Mais
bizarrement
je
suis
le
meilleur
Aber
seltsamerweise
bin
ich
der
Beste
Donc
baby
girl
suis-moi
Also,
mein
Schatz,
folge
mir
J'avoue
que
je
t'aime
bien
toi
Ich
gebe
zu,
ich
mag
dich
sehr
T'es
pas
comme
toutes
les
autres
Du
bist
nicht
wie
alle
anderen
Si
je
tire
est-ce
que
tu
me
suis?
Wenn
ich
ziehe,
folgst
du
mir?
Si
je
démarre
est-ce
que
tu
me
suis?
Wenn
ich
starte,
folgst
du
mir?
Si
je
m'envole
est-ce
que
tu
me
suivras?
Wenn
ich
abhebe,
wirst
du
mir
folgen?
En
vrai
faut
que
je
te
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
En
vrai
faut
que
je
te
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
J'ai
pas
beaucoup
de
temps
donc
j'espère
que
tu
m'écoutes
bien
Ich
habe
nicht
viel
Zeit,
also
hoffe
ich,
dass
du
mir
gut
zuhörst
J'aime
bien
quand
ton
regard
croise
le
mien
Ich
mag
es,
wenn
sich
unsere
Blicke
treffen
J'aime
bien
te
croiser
sur
mon
chemin
Ich
mag
es,
dich
auf
meinem
Weg
zu
treffen
Et
pour
toi
je
ferais
beaucoup
de
choses
Und
für
dich
würde
ich
viel
tun
J'irai
même
jusqu'à
défier
les
lois
du
destin
Ich
würde
sogar
die
Gesetze
des
Schicksals
herausfordern
Baby
tu
sais
déjà
que
je
suis
le
tien
Schatz,
du
weißt
schon,
dass
ich
dein
bin
Donc
suis
moi
où
je
vais,
prends-moi
la
main
yeah
yeah
Also
folge
mir,
wohin
ich
gehe,
nimm
meine
Hand,
ja
ja
Donc
baby
girl
suis
moi
Also,
mein
Schatz,
folge
mir
J'avoue
que
je
t'aime
bien
toi
Ich
gebe
zu,
ich
mag
dich
sehr
T'es
pas
comme
toutes
les
autres
Du
bist
nicht
wie
alle
anderen
Si
je
tire
est
ce
que
tu
me
suis?
Wenn
ich
ziehe,
folgst
du
mir?
Si
je
démarre
est-ce
que
tu
me
suis?
Wenn
ich
starte,
folgst
du
mir?
Si
je
m'envole
est-ce
que
tu
me
suivras?
Wenn
ich
abhebe,
wirst
du
mir
folgen?
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
En
vrai
faut
que
je
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
En
vrai
faut
que
je
te
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
En
vrai
faut
que
je
te
parle
bae
Ehrlich
gesagt,
ich
muss
mit
dir
reden,
Babe
Où
tu
veux
je
pourrai
t'emmener
Wohin
du
willst,
ich
kann
dich
mitnehmen
Mais
pour
ça
faut
du
temps
bae
Aber
dafür
brauchen
wir
Zeit,
Babe
Donc
j'espère
que
tu
me
suis
bae
Also
hoffe
ich,
dass
du
mir
folgst,
Babe
Rate the translation
1 Intro
2 Sentence
3 Suicide de rappeurs
4 Poetic justice
5 Lune rose
6 Relations
7 Suis moi
8 Flex
9 Love system
10 Répondeur
11 Fucked up
12 Dur
13 freestyle hélicoptère
14 Tu reviens
15 Love system - Remix
16 Backwoods (Bonus)
Attention! Feel free to leave feedback.