Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M.E.S. (Technical Difficulties)
М.Э.С. (Технические трудности)
Frozen
in
my
chair
in
statue
stillness
Застыл
я
в
кресле,
словно
статуя,
In
aimless
wonder
my
thoughts
wander
В
бесцельном
блуждании
мысли
мои
теряются.
Just
one
small
step
beyond
what's
real
Всего
один
маленький
шаг
за
пределы
реальности,
One
giant
leap
into
the
dream
Один
гигантский
скачок
– и
ты
уже
во
сне.
Objects
strewn
about
you
Разбросанные
вокруг
тебя
предметы
Spring
to
life
at
will
Оживают
по
твоему
желанию.
Motionless
you
observe
Неподвижно
ты
наблюдаешь,
Fear,
inside
you
builds
И
страх
в
тебе
нарастает.
These
on-tap
nightmares
are
commonplace
Эти
кошмары
на
заказ
– обычное
дело,
They'll
turn
a
fine
young
man
into
a
disgrace
Они
способны
превратить
прекрасного
юношу
в
посмешище.
It's
a
matter
of
common
sense
Это
же
здравый
смысл,
But
you
continue
none-the-less
Но
ты
продолжаешь,
несмотря
ни
на
что.
The
smoke
filled
room
now
holds
you
captive
Комната,
наполненная
дымом,
держит
тебя
в
плену,
You're
subject
to
its
choice
of
torments
Ты
подчиняешься
её
выбору
мучений.
You've
got
to
escape
it
Ты
должна
бежать
отсюда,
Now
and
then
it's
fun
Иногда
это
весело,
But
once
you
start
to
live
it
Но
как
только
ты
начинаешь
жить
этим,
Out
of
time,
you'll
run
Время
истекает,
ты
будешь
бежать.
Think
clearly
while
you
still
have
the
time
Думай
ясно,
пока
у
тебя
еще
есть
время,
To
waste
your
life
away
would
be
a
crime
Растрачивать
свою
жизнь
было
бы
преступлением.
M.E.S.
M.E.S.
M.E.S.
M.E.S
М.Э.С.
М.Э.С.
М.Э.С.
М.Э.С.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo, Tecchio
Attention! Feel free to leave feedback.