Lyrics and translation Hadi Aswad - Tayab
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
عم
جرب
شد
ع
حالي
I've
tried
to
control
myself
quietly
كلما
عم
تخطري
ببالي
Every
time
you
cross
my
mind
قلبي
بيتوتر
My
heart
races
عم
جرب
شد
ع
حالي
ومني
عم
بقدر
I've
tried
to
control
myself
quietly,
but
I
can't
كلما
عم
تخطري
ببالي
Every
time
you
cross
my
mind
قلبي
بيتوتر
My
heart
races
جمالك
قلبي
قوا
Your
beauty
captures
my
heart
حسي
بنارو
من
جوا
I
feel
fire
within
هو
من
لمعة
عيونك
It's
from
the
glimmer
in
your
eyes
بس
أخد
طاقة
وضوا
It
gives
me
strength
and
light
وينك
وويبن
القمر
Where
are
you,
where
is
the
moon?
شو
جاب
لجاب
What
brought
us
together?
حواسي
حدك
بخطر
My
senses
are
only
aware
of
you
غرت
من
تياب
I'm
envious
of
your
clothes
والقماش
الي
خصرك
غمر
The
fabric
that
covers
your
waist
حرقلي
اعصابي
Burns
my
nerves
وينك
وويبن
القمر
Where
are
you,
where
is
the
moon?
شو
جاب
لجاب
What
brought
us
together?
حواسي
حدك
بخطر
My
senses
are
only
aware
of
you
غرت
من
تياب
I'm
envious
of
your
clothes
والقماش
الي
خصرك
غمر
The
fabric
that
covers
your
waist
حرقلي
اعصابي
Burns
my
nerves
تهدي
شوي
بحلاكي
حسي
شوي
فيي
Calm
down
a
bit
with
your
beauty,
feel
a
bit
for
me
قلبي
ستوى
عل
اخر
راح
من
بين
ايدي
My
heart
has
reached
its
peak,
it's
slipping
away
from
me
تهدي
شوي
بحلاكي
حسي
شوي
فيي
Calm
down
a
bit
with
your
beauty,
feel
a
bit
for
me
قلبي
ستوى
عل
اخر
راح
من
بين
ايدي
My
heart
has
reached
its
peak,
it's
slipping
away
from
me
يا
قلبي
روح
وقلا
Oh
heart,
go
and
tell
her
عيونا
هني
القصة
كلا
Her
eyes
are
a
story
in
themselves
قلا
تيجي
تغلغل
فيي
Tell
her
to
come
and
penetrate
me
بحضن
بعض
منتسلى
So
we
can
find
solace
in
each
other's
arms
وينك
وويبن
القمر
Where
are
you,
where
is
the
moon?
شو
جاب
لجاب
What
brought
us
together?
حواسي
حدك
بخطر
My
senses
are
only
aware
of
you
غرت
من
تياب
I'm
envious
of
your
clothes
والقماش
الي
خصرك
غمر
The
fabric
that
covers
your
waist
حرقلي
اعصابي
Burns
my
nerves
وينك
وويبن
القمر
Where
are
you,
where
is
the
moon?
شو
جاب
لجاب
What
brought
us
together?
حواسي
حدك
بخطر
My
senses
are
only
aware
of
you
غرت
من
تياب
I'm
envious
of
your
clothes
والقماش
الي
خصرك
غمر
The
fabric
that
covers
your
waist
حرقلي
اعصابي
حرقلي
اعصابي
Burns
my
nerves,
burns
my
nerves
وينك
وويبن
القمر
Where
are
you,
where
is
the
moon?
شو
جاب
لجاب
What
brought
us
together?
حواسي
حدك
بخطر
My
senses
are
only
aware
of
you
غرت
من
تياب
I'm
envious
of
your
clothes
والقماش
الي
خصرك
غمر
The
fabric
that
covers
your
waist
حرقلي
اعصابي
Burns
my
nerves
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tayab
date of release
18-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.