Hadi feat. Chloé & Jahnai - There Is A Way - translation of the lyrics into German

There Is A Way - Jahnai , Hadi translation in German




There Is A Way
Es gibt einen Weg
And this another love song
Und das ist noch ein Liebeslied
Can't you tell that I'm on som'
Merkst du nicht, dass ich auf etwas bin
They gon' always always want som'
Sie werden immer etwas wollen
I don't even pay no mind
Ich schenke dem keine Beachtung
And I'm long gone
Und ich bin längst weg
Can't you tell that I found one
Merkst du nicht, dass ich eine gefunden habe
If you agree then come along
Wenn du einverstanden bist, dann komm mit
Peace of mind ain't hard to find
Seelenfrieden ist nicht schwer zu finden
Tell me, what is on your mind
Sag mir, was geht dir durch den Kopf
(Tell me, girl why don't you tell me)
(Sag mir, Mädchen, warum sagst du es mir nicht)
Tell me, why you want to cry
Sag mir, warum willst du weinen
(Tell me, girl why don't you tell me)
(Sag mir, Mädchen, warum sagst du es mir nicht)
Life is so great
Das Leben ist so großartig
Dream through the day
Träume den ganzen Tag
As I sit on a train
Während ich im Zug sitze
I listen away
Höre ich weg
Look there's a way
Schau, es gibt einen Weg
Don't wanna feel pain
Ich will keinen Schmerz fühlen
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
There is always a way
Gibt es immer einen Weg
Life is so great
Das Leben ist so großartig
Dream through the day
Träume den ganzen Tag
As I sit on a train
Während ich im Zug sitze
I listen away
Höre ich weg
Look there's a way
Schau, es gibt einen Weg
Don't wanna feel pain
Ich will keinen Schmerz fühlen
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
There is a way
Gibt es einen Weg
Yeah, uh
Ja, äh
I be listening, yeah girl I be listening
Ich höre zu, ja Mädchen, ich höre zu
To all ya rants and ya reasons, you don't be feelin' shit
All deinen Tiraden und deinen Gründen, du fühlst nichts
You sumn like a feminist
Du bist so etwas wie eine Feministin
You sumn like zendaya
Du bist so etwas wie Zendaya
So you dont fuck with any nigga that's a playa
Also lässt du dich nicht auf einen Spieler ein
And I get that
Und das verstehe ich
Ya mom got played and you ain't tryna feel that
Deine Mutter wurde verarscht und du willst das nicht fühlen
You ain't tryna be single raising a kids and all that
Du willst nicht alleinerziehend sein und all das
You ain't tryna be the one, who fuck with a dead beat
Du willst nicht diejenige sein, die mit einem Nichtsnutz rummacht
You got goals, And I think that shit is healthy
Du hast Ziele, und ich denke, das ist gesund
And I won't get in the way, you got ya guard up
Und ich werde dir nicht im Weg stehen, du bist auf der Hut
Think you scared of love so affection is harda'
Ich denke, du hast Angst vor der Liebe, also ist Zuneigung schwerer
For you to give
Für dich zu geben
So I let u live
Also lasse ich dich leben
Come to my crib
Komm zu mir nach Hause
I got some tea that we can sip
Ich habe Tee, den wir trinken können
I'll open my mind, on some high shit
Ich werde meinen Geist öffnen, auf eine höhere Art
We can even meditate, talk about why life is
Wir können sogar meditieren, darüber reden, warum das Leben
Sexist to females
Sexistisch gegenüber Frauen ist
Analyze ever detail
Jedes Detail analysieren
You gon get what u bought into, no retail
Du wirst bekommen, wofür du dich entschieden hast, kein Umtausch
And if you don't wanna lay-up that's cool
Und wenn du dich nicht hinlegen willst, ist das cool
We can read napoleon hill out by the pool
Wir können Napoleon Hill am Pool lesen
Ion even read but I may just for you
Ich lese nicht mal, aber vielleicht tue ich es für dich
Even tho it's gon' be hard cause I do the YouTube
Auch wenn es schwer wird, weil ich YouTube mache
So I got a weekend and maybe we can kick it
Also habe ich ein Wochenende frei und vielleicht können wir uns treffen
On some deep shit, we wont even do no kissing
Über tiefgründige Dinge, wir werden uns nicht mal küssen
Unless you want to, baby girl it's on you
Es sei denn, du willst es, mein Mädchen, es liegt an dir
I can pick up, it's not a thang to scoop
Ich kann dich abholen, es ist kein Ding, dich einzusammeln
But if you wanna drive, yeah, that can work to
Aber wenn du fahren willst, ja, das geht auch
I sent u my addy, you welcome to come through, so
Ich habe dir meine Adresse geschickt, du bist willkommen, also
Tell me, what is on your mind
Sag mir, was geht dir durch den Kopf
(Tell me, girl why don't you tell me)
(Sag mir, Mädchen, warum sagst du es mir nicht)
Tell me, why you want to cry
Sag mir, warum willst du weinen
(Tell me, girl why don't you tell me)
(Sag mir, Mädchen, warum sagst du es mir nicht)
Life is so great
Das Leben ist so großartig
Dream through the day
Träume den ganzen Tag
As I sit on a train
Während ich im Zug sitze
I listen away
Höre ich weg
Look there's a way
Schau, es gibt einen Weg
Don't wanna feel pain
Ich will keinen Schmerz fühlen
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
There is always a way
Gibt es immer einen Weg
I go to a place, and then fadeaway
Ich gehe an einen Ort und verblasse dann
I don't take the J, but I'm in ya face
Ich nehme nicht das J, aber ich bin in deinem Gesicht
I don't a L, but that's how it feels
Ich nehme kein L, aber so fühlt es sich an
I know that it's real, I know that it's real
Ich weiß, dass es echt ist, ich weiß, dass es echt ist
I know it ain't
Ich weiß, es ist nicht
What it seem like
Wie es scheint
I'm in a dream like
Ich bin wie in einem Traum
Complete the scene like
Vervollständige die Szene
(Come here)
(Komm her)
Be in my world
Sei in meiner Welt
Just come be my girl
Komm einfach, sei mein Mädchen
Just come be my girl, or
Komm einfach, sei mein Mädchen, oder
Tell me, what is on your mind
Sag mir, was geht dir durch den Kopf
(Tell me, girl why don't you tell me)
(Sag mir, Mädchen, warum sagst du es mir nicht)
Tell me, why you want to cry
Sag mir, warum willst du weinen
(Tell me, girl why don't you tell me)
(Sag mir, Mädchen, warum sagst du es mir nicht)
Life is so great
Das Leben ist so großartig
Dream through the day
Träume den ganzen Tag
As I sit on a train
Während ich im Zug sitze
I listen away
Höre ich weg
Look there's a way
Schau, es gibt einen Weg
Don't wanna feel pain
Ich will keinen Schmerz fühlen
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
There is always a way
Gibt es immer einen Weg
Life is so great
Das Leben ist so großartig
Dream through the day
Träume den ganzen Tag
As I sit on a train
Während ich im Zug sitze
I listen away
Höre ich weg
Look there's a way
Schau, es gibt einen Weg
Don't wanna feel pain
Ich will keinen Schmerz fühlen
But at the end of the day
Aber am Ende des Tages
There is a way
Gibt es einen Weg
Life is so so great
Das Leben ist so so großartig
Dream throughout the day
Träume den ganzen Tag
As I sit on the train
Während ich im Zug sitze
I listen away
Höre ich weg
Look there is a way Don't wanna feel pain
Schau, es gibt einen Weg, ich will keinen Schmerz fühlen
But at the end of the day there is always a way
Aber am Ende des Tages gibt es immer einen Weg





Writer(s): Sahad Walker


Attention! Feel free to leave feedback.