Душа поэта -
Hadis
translation in German
Душа поэта
Seele eines Dichters
Все
эти
люди
кричали
All
diese
Leute
schrien
Все
эти
люди
кричали
All
diese
Leute
schrien
Все
эти
люди
кричали
мне,
завтра
станет
лучше
All
diese
Leute
schrien
mich
an,
morgen
wird
es
besser
Я
выговариваюсь
пустоте,
она
мой
единственный
слушатель
Ich
spreche
mich
bei
der
Leere
aus,
sie
ist
mein
einziger
Zuhörer
Так
много
было
в
сердце,
а
сказать
никак
не
смог
Es
war
so
viel
in
meinem
Herzen,
aber
ich
konnte
es
nicht
sagen
Думал,
что
болен
тобой,
а
оказалась
Dachte,
ich
wäre
krank
vor
Liebe
zu
dir,
aber
es
stellte
sich
heraus
Снова
с
тобою
мы,
как
на
войне,
Wieder
sind
wir
mit
dir
wie
im
Krieg,
Ты
причиняешь
боль
- я
верю
вдвойне,
Du
fügst
mir
Schmerz
zu
– ich
glaube
doppelt,
Душа
то
цветет,
то
умирает
Die
Seele
blüht
mal,
mal
stirbt
sie
И
эти
люди
вокруг
друг
другу
настолько
доверяют
Und
diese
Leute
um
uns
herum
vertrauen
einander
so
sehr
Снова
с
тобою
мы,
как
на
войне,
Wieder
sind
wir
mit
dir
wie
im
Krieg,
Ты
причиняешь
боль
- я
верну
вдвойне.
Du
fügst
mir
Schmerz
zu
– ich
gebe
es
doppelt
zurück.
Душа
то
цветет,
то
умирает
Die
Seele
blüht
mal,
mal
stirbt
sie
И
эти
люди
вокруг
друг
другу
настолько
доверяют
Und
diese
Leute
um
uns
herum
vertrauen
einander
so
sehr
Она
меня
простила
Sie
hat
mir
vergeben
Она
меня
любила
Sie
hat
mich
geliebt
Она
меня
забыла,
увы
Sie
hat
mich
vergessen,
ach
Она
меня
простила
и
забыла
Sie
hat
mir
vergeben
und
mich
vergessen
Она
как
сказка
одна
на
миллион
Sie
ist
wie
ein
Märchen,
eine
unter
Millionen
Снова
с
тобою
мы,
как
на
войне
Wieder
sind
wir
mit
dir
wie
im
Krieg
Ты
причиняешь
боль
- я
верю
вдвойне,
Du
fügst
mir
Schmerz
zu
– ich
glaube
doppelt,
Душа
то
цветет,
то
умирает
Die
Seele
blüht
mal,
mal
stirbt
sie
И
эти
люди
вокруг
друг
другу
доверяют
Und
diese
Leute
um
uns
herum
vertrauen
einander
Много
сердец
разбито,
из-за
разбитого
меня,
Viele
Herzen
sind
gebrochen,
wegen
meines
gebrochenen
Ichs,
Усердно
делать
вид,
что
все
забыто,
Ich
gebe
mir
Mühe,
so
zu
tun,
als
wäre
alles
vergessen,
При
этом
помнить
всё,
как
дважды
два
Dabei
erinnere
ich
mich
an
alles,
als
wäre
es
zweimal
zwei
Мы
с
тобою
были
знакомы
совсем
недавно
Wir
kannten
uns
erst
seit
kurzem
У
нас
не
будет
будущего,
ты
мне
сказала
Wir
werden
keine
Zukunft
haben,
sagtest
du
mir
Ты
достойна
лучшего,
а
мне
в
голове
навести
порядок
Du
verdienst
etwas
Besseres,
und
ich
muss
meinen
Kopf
in
Ordnung
bringen
Нет
действий,
нет
поступков
ты
каждый
раз
молвила
Keine
Taten,
keine
Handlungen,
sagtest
du
jedes
Mal
Знаешь
дорогая,
уходи,
не
жди,
Weißt
du,
meine
Liebe,
geh,
warte
nicht,
Ведь
для
тебя
это
так
паршиво
Denn
für
dich
ist
das
so
erbärmlich
Я
переживу
и
эту
зиму,
и
не
сломаюсь
Ich
werde
auch
diesen
Winter
überleben
und
nicht
zerbrechen
Не
надо
мне
всей
этой
боли,
я
улыбаюсь!
Ich
brauche
all
diesen
Schmerz
nicht,
ich
lächle!
Снова
с
тобою
мы,
как
на
войне,
Wieder
sind
wir
mit
dir
wie
im
Krieg,
Ты
причиняешь
боль
- я
верю
вдвойне.
Du
fügst
mir
Schmerz
zu
– ich
glaube
doppelt.
Душа
то
цветет,
то
умирает
Die
Seele
blüht
mal,
mal
stirbt
sie
И
эти
люди
вокруг
друг
другу
настолько
доверяют
Und
diese
Leute
um
uns
herum
vertrauen
einander
so
sehr
Снова
с
тобою
мы,
как
на
войне,
Wieder
sind
wir
mit
dir
wie
im
Krieg,
Ты
причиняешь
боль
- я
верну
вдвойне.
Du
fügst
mir
Schmerz
zu
– ich
gebe
es
doppelt
zurück.
Душа
то
цветет,
то
умирает
Die
Seele
blüht
mal,
mal
stirbt
sie
И
эти
люди
вокруг
друг
другу
настолько
доверяют
Und
diese
Leute
um
uns
herum
vertrauen
einander
so
sehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): самад сатиев, хадис хамутаев, самвел петросян
Attention! Feel free to leave feedback.