Lyrics and translation Hadise - Don't Ask
I'm
lying
next
to
you
Я
лежу
рядом
с
тобой.
Feeling
so
good
Мне
так
хорошо
With
all
the
things
you
do
Со
всем,
что
ты
делаешь.
I'm
falling
in
love
Я
влюбляюсь.
And
I'm
in
love
with
you
И
я
влюблен
в
тебя.
So
don't
you
ask
Так
что
не
спрашивай.
So
don't
you
ask
it's
true
Так
что
не
спрашивай
это
правда
Was
he
good
Был
ли
он
хорош
Was
he
better
than
me
Был
ли
он
лучше
меня
Was
he
good
Был
ли
он
хорош
Was
he
better
than
me
Был
ли
он
лучше
меня
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
Why
you're
talking
'bout
my
ex
Почему
ты
говоришь
о
моем
бывшем
After
we
had
sex
После
того
как
мы
занялись
сексом
Does
it
matter
to
you
Для
тебя
это
имеет
значение
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
What's
in
the
past
is
in
the
past
Что
в
прошлом,
то
в
прошлом.
So
don't
ask
Так
что
не
спрашивай.
I
love
your
sense
today
Мне
нравится
твое
сегодняшнее
чувство.
Today
i
saw
your
face
Сегодня
я
видел
твое
лицо.
And
we
dance
the
night
away
И
мы
танцуем
всю
ночь
напролет
Don't
make
it
turn
away
Не
заставляй
его
отворачиваться.
Between
the
sheets
you
don't
say
Между
простынями
ты
не
говоришь
The
things
you're
about
to
say
То,
что
ты
собираешься
сказать
...
Was
he
good
Был
ли
он
хорош
Was
he
better
than
me
Был
ли
он
лучше
меня
Was
he
good
Был
ли
он
хорош
Was
he
better
than
me
Был
ли
он
лучше
меня
What's
the
matter
with
you
(what's
the
matter
with
you)
Что
с
тобой
не
так
(что
с
тобой
не
так)
Why
you're
bringing
this
up
Почему
ты
заговорил
об
этом
Why
you're
talking
'bout
my
ex
(now
why
you're
bringing
him
up)
Почему
ты
говоришь
о
моем
бывшем
(теперь
почему
ты
вспоминаешь
о
нем)?
After
we
had
sex
После
того
как
мы
занялись
сексом
Does
it
matter
to
you
(does
it
matter
to
you)
Имеет
ли
это
значение
для
вас
(имеет
ли
это
значение
для
вас)
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
What's
in
the
past
is
in
the
past
Что
в
прошлом,
то
в
прошлом.
So
don't
ask,
baby
Так
что
не
спрашивай,
детка.
What's
the
matter
with
you
(stop
bringing
him
up)
Что
с
тобой
(перестань
его
расспрашивать)?
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
Why
you're
talking
'bout
my
ex
(you
know
you're
killing
the
mood)
Почему
ты
говоришь
о
моем
бывшем
(ты
знаешь,
что
убиваешь
настроение)?
After
we
had
sex
После
того
как
мы
занялись
сексом
Does
it
matter
to
you
(stop
bringing
him
up)
Для
тебя
это
имеет
значение
(перестань
его
воспитывать)?
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
What's
in
the
past
is
in
the
past
(don't
ask)
Что
в
прошлом,
то
в
прошлом
(не
спрашивай).
So
don't
ask,
boy
(don't
ask,
don't
ask)
Так
что
не
спрашивай,
парень
(не
спрашивай,
не
спрашивай).
What's
in
the
past
is
in
the
past
Что
в
прошлом,
то
в
прошлом.
If
you're
in
love
than
why
do
you
ask
Если
ты
влюблен
то
почему
спрашиваешь
If
he
was
better
than
why
am
I
here
Если
он
был
лучше,
то
почему
я
здесь?
What
am
I
doing
here
lying
in
my
bed
Что
я
здесь
делаю,
лежа
в
своей
постели?
Was
he
good
Был
ли
он
хорош
Was
he
better
than
me
Был
ли
он
лучше
меня
Was
he
good
Был
ли
он
хорош
Was
he
better
than
me
Был
ли
он
лучше
меня
What's
the
matter
with
you
Что
с
тобой
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
Why
you're
talking
'bout
my
ex
Почему
ты
говоришь
о
моем
бывшем
After
we
had
sex
После
того
как
мы
занялись
сексом
Does
it
matter
to
you
Для
тебя
это
имеет
значение
Why
you're
bringing
this
up
Зачем
ты
все
это
затеваешь
What's
in
the
past
is
in
the
past
Что
в
прошлом,
то
в
прошлом.
So
don't
ask
Так
что
не
спрашивай.
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
(Don't
ask)
Перестань
его
воспитывать
(не
спрашивай).
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Stop
bringing
him
up
Перестань
его
воспитывать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hadise Acikgoz, Yves Gaillard
Album
Hadise
date of release
06-06-2008
Attention! Feel free to leave feedback.