Lyrics and Russian translation Hadise - Feryat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaç
iskele
gördüm
Сколько
причалов
я
видела,
Gemilerle
geri
döndüm
С
кораблями
возвращалась
назад.
Bi'
sonrakine
ömrüm
На
следующий
моей
жизни
не
хватит,
Yetmez,
belki
de
ölürüm
Может
быть,
я
умру.
Bu
mu
aşkın
yeni
sürümü?
Это
ли
новая
версия
любви?
Kalp
yerden
yere
sürünür
Сердце
волочится
по
земле.
Sen
gel
bu
sefer
Приди
же
в
этот
раз.
Yalnız
kendime
güvenim
Я
верю
только
себе,
Tek
dostum
gölgelerim
Мои
единственные
друзья
— мои
тени.
Çek
vur
hadi,
ben
de
seni
Стреляй
же,
давай,
я
тебя,
Tek
kurşun
bile
yetecek
Одной
пули
будет
достаточно.
Sen
öl
bu
sefer
Умри
же
ты
в
этот
раз.
Çok
mu
zor,
çok
mu
imkânsız?
Неужели
так
сложно,
так
невозможно?
Sen
de
yan
benle
vicdansız
Будь
и
ты
со
мной,
бессердечный.
İnsan
aşksız
olmaz,
aşk
insansız
Человек
не
может
без
любви,
любовь
— без
человека.
Mutluluk
yok,
feryat
isyansız
Нет
счастья,
лишь
вопль
без
сопротивления.
Çok
mu
zor,
çok
mu
imkânsız?
Неужели
так
сложно,
так
невозможно?
Sen
de
yan
benle
vicdansız
Будь
и
ты
со
мной,
бессердечный.
İnsan
aşksız
olmaz,
aşk
insansız
Человек
не
может
без
любви,
любовь
— без
человека.
Mutluluk
yok,
feryat
isyansız
Нет
счастья,
лишь
вопль
без
сопротивления.
(Mutluluk
yok,
feryat
isyansız)
(Нет
счастья,
лишь
вопль
без
сопротивления)
Bi'
kere
bile
sormadan
beni
kalbine
koy
Хоть
раз,
не
спрашивая,
помести
меня
в
свое
сердце,
Ya
da
gecelere
sor
Или
спроси
у
ночей.
Sonra
gelip
bana
anlat
А
потом
приди
и
расскажи
мне,
Yarımsa
tamamla
Дополни
мою
половинку.
Bağırsam
da
duymazsın
Даже
если
я
буду
кричать,
ты
не
услышишь,
Sen
şeytana
uyma
Не
слушай
дьявола.
(Bir
tek
beni
anla)
(Пойми
только
меня
одну)
Bi'
kere
bile
sormadan
beni
kalbine
koy
Хоть
раз,
не
спрашивая,
помести
меня
в
свое
сердце,
Ya
da
gecelere
sor
Или
спроси
у
ночей.
Sonra
gelip
bana
anlat
А
потом
приди
и
расскажи
мне,
Yarımsa
tamamla
Дополни
мою
половинку.
Bağırsam
da
duymazsın
Даже
если
я
буду
кричать,
ты
не
услышишь,
Sen
şeytana
uyma
Не
слушай
дьявола.
Bir
tek
beni
anla
Пойми
только
меня
одну.
Çok
mu
zor,
çok
mu
imkânsız?
Неужели
так
сложно,
так
невозможно?
Sen
de
yan
benle
vicdansız
Будь
и
ты
со
мной,
бессердечный.
İnsan
aşksız
olmaz,
aşk
insansız
Человек
не
может
без
любви,
любовь
— без
человека.
Mutluluk
yok,
feryat
isyansız
Нет
счастья,
лишь
вопль
без
сопротивления.
Çok
mu
zor,
çok
mu
imkânsız?
Неужели
так
сложно,
так
невозможно?
Sen
de
yan
benle
vicdansız
Будь
и
ты
со
мной,
бессердечный.
İnsan
aşksız
olmaz,
aşk
insansız
Человек
не
может
без
любви,
любовь
— без
человека.
Mutluluk
yok,
feryat
isyansız
Нет
счастья,
лишь
вопль
без
сопротивления.
Çok
mu
zor,
çok
mu
imkânsız?
Неужели
так
сложно,
так
невозможно?
Sen
de
yan
benle
vicdansız
Будь
и
ты
со
мной,
бессердечный.
İnsan
aşksız
olmaz,
aşk
insansız
Человек
не
может
без
любви,
любовь
— без
человека.
Mutluluk
yok,
feryat
isyansız
Нет
счастья,
лишь
вопль
без
сопротивления.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sheyh Ree, Tekin Akbal
Album
Feryat
date of release
14-04-2023
Attention! Feel free to leave feedback.