Lyrics and translation Hadji Gaviota feat. She Loves Boon - You're the Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
you're
the
best
Детка,
ты
лучшая
Baby
you're
the
best,
yeah
Детка,
ты
лучшая,
да
Fuck
all
of
the
rest
К
черту
всех
остальных
Cause
baby
you're
the
best
Потому
что,
детка,
ты
лучшая
I
just
wanna
chill,
and
shit
Я
просто
хочу
расслабиться
и
все
такое
We
can
sit
on
the
couch,
girl
Мы
можем
посидеть
на
диване,
девочка
We
could
watch
some
TV
Мы
могли
бы
посмотреть
телевизор
Have
you
ever
seen
Entourage?
It's
just
like
me
and
my
guys,
yeah
Ты
когда-нибудь
смотрела
"Красавцев"?
Это
как
я
и
мои
парни,
да
Yeah
my
guy,
you
know
I
am
from
NY
Да,
чувак,
ты
знаешь,
я
из
Нью-Йорка
Ch-yeah
my
guy,
it's
hella
brick
outside
Да,
чувак,
на
улице
жутко
холодно
Let's
just
cuddle
on
the
couch,
babe
Давай
просто
обнимемся
на
диване,
детка
I
got
GrubHub,
I
got
UberEats
У
меня
есть
GrubHub,
у
меня
есть
UberEats
I
got
HBO
Go,
and
my
TV
HD
У
меня
есть
HBO
Go
и
HD
телевизор
Alhambra,
you
know
my
place
be
Альгамбра,
ты
знаешь,
где
мой
дом
And
so
you
can't
replace
me,
I'll
turn
that
TV
into
a
4K
И
поэтому
ты
не
можешь
заменить
меня,
я
превращу
этот
телевизор
в
4K
Every
second
with
you
feel
like
foreplay,
cause
Каждая
секунда
с
тобой
похожа
на
прелюдию,
потому
что
Baby
you're
the
best
Детка,
ты
лучшая
Baby
you're
the
best,
yeah
Детка,
ты
лучшая,
да
Fuck
all
of
the
rest
К
черту
всех
остальных
Cause
baby
you're
the
best
Потому
что,
детка,
ты
лучшая
Every
Monday
with
you
feels
like
a
Friday
Каждый
понедельник
с
тобой
как
пятница
And
I'll
spend
it
with
you
if
I
can
have
it
my
way
И
я
проведу
его
с
тобой,
если
все
будет
по-моему
And
we
dance
in
the
dark,
and
they
watch
our
hips
sway
И
мы
танцуем
в
темноте,
и
они
смотрят,
как
покачиваются
наши
бедра
I
don't
have
all
the
answers
but
you
say
it's
okay
У
меня
нет
всех
ответов,
но
ты
говоришь,
что
все
в
порядке
Mess
with
my
mind,
I'm
losing
my
time
Играешь
с
моим
разумом,
я
теряю
время
I
don't
know
if
I'm
fine,
I'm
off
of
my
grind,
where
do
I
go?
Не
знаю,
в
порядке
ли
я,
я
забросил
свои
дела,
куда
мне
идти?
Tell
me
now,
tell
me
now,
or
tell
me
how
do
I
get
you
down
Скажи
мне
сейчас,
скажи
мне
сейчас,
или
скажи
мне,
как
мне
тебя
уложить
Just
to
come
around
Просто
чтобы
быть
рядом
Think
I'mma
lose
it,
you're
so
confusing,
yeah
Кажется,
я
схожу
с
ума,
ты
такая
загадочная,
да
How
you
do
me,
I'm
looking
stupid,
yeah
Как
ты
это
делаешь,
я
выгляжу
глупо,
да
I
make
this
music,
but
babe,
are
you
listening?
Я
пишу
эту
музыку,
но,
детка,
ты
слушаешь?
Cause
at
the
end
of
the
day,
all
I
can
really
say
is
Потому
что
в
конце
концов,
все,
что
я
могу
сказать,
это
Baby
you're
the
best
Детка,
ты
лучшая
Baby
you're
the
best,
yeah
Детка,
ты
лучшая,
да
Fuck
all
of
the
rest
К
черту
всех
остальных
Cause
baby
you're
the
best
Потому
что,
детка,
ты
лучшая
Damn
shorty
you
cute,
yeah
Черт,
малышка,
ты
милая,
да
How
I
get
you
on
my
team,
yeah
Как
мне
заполучить
тебя
в
свою
команду,
да
I
need
you
chillin'
in
crib,
with
your
hair
up,
bumping
The-Dream,
yeah
Мне
нужно,
чтобы
ты
расслаблялась
у
меня
дома,
с
собранными
волосами,
слушая
The-Dream,
да
R.
Kelly,
12
Play,
Usher
Confessions
I
been
crushing
on
you
and
never
confessed
it
R.
Kelly,
"12
Play",
Usher
"Confessions",
я
был
влюблен
в
тебя
и
никогда
не
признавался
Imma
change
that
and
turn
up
in
a
second,
wait,
uh,
yeah,
there
Я
изменю
это
и
появлюсь
через
секунду,
подожди,
uh,
да,
вот
Beat
is
Led
Zeppelin,
I
promise
that
I
will
always
come
second
Бит
как
у
Led
Zeppelin,
обещаю,
что
всегда
буду
на
втором
месте
I
ball
like
Jeff
Teague,
your
boyfriend
look
like
he
play
League
of
Legends
Я
крут
как
Джефф
Тиг,
твой
парень
выглядит
так,
будто
играет
в
League
of
Legends
Ain't
nothing
wrong
with
doing
it,
there's
something
wrong
with
looking
like
it,
yeah
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
заниматься
этим,
плохо
выглядеть
так,
как
будто
занимаешься,
да
You
such
a
boss
chick,
I
need
a
partner,
not
a
sidekick,
yeah
Ты
такая
крутая
цыпочка,
мне
нужен
партнер,
а
не
помощник,
да
Hadji
Gaviota
sea
duck,
I
will
never
leave
the
seat
up
Hadji
Gaviota
морская
утка,
я
никогда
не
оставлю
сиденье
поднятым
Imma
cop
his
& hers
Sea
Doos,
ride
the
East
River
just
me
& you
Куплю
нам
парные
гидроциклы,
будем
кататься
по
Ист-Ривер
только
ты
и
я
I'm
not
like
these
dudes,
try
some
white
like
you
at
E.
Zoo
Я
не
такой,
как
эти
чуваки,
которые
нюхают
белое,
как
ты
на
Electric
Zoo
Alright,
I
think
you
get
the
point,
hit
me
up
Ладно,
думаю,
ты
поняла,
напиши
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Paraskevas
Attention! Feel free to leave feedback.