Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heading West
Направляясь на Запад
Nothing
we
had
gets
taken
away
Ничто
из
того,
что
у
нас
было,
не
пропадёт
бесследно,
Might
learn
the
value
of
it
some
day
Возможно,
мы
узнаем
его
ценность
когда-нибудь.
Everything
left
gets
in
the
way
Всё,
что
осталось,
мешает
нам,
Obstructs
and
disrupts
and
then
leads
us
astray
Препятствует,
разрушает,
а
затем
сбивает
с
пути.
It's
simple,
or
should
be,
now
Всё
просто,
или
должно
быть
таким,
Happy
the
unspoken
vow
Счастливым
будет
наш
негласный
обет.
Wind
blow
me,
I
know
we've
done
our
best
Ветер
несет
меня,
я
знаю,
мы
сделали
всё,
что
могли.
Follow
the
road,
follow,
dispossessed
Следуй
по
дороге,
следуй,
оставив
всё
позади.
Leave
all
we
had,
time
for
something
new
Оставь
всё,
что
у
нас
было,
время
для
чего-то
нового.
Each
town
we
meet,
keep
on
passing
through
Каждый
город,
с
которым
мы
встречаемся,
просто
проходим
мимо.
And
each
time
you
reach
home,
or
feel
distressed
И
каждый
раз,
когда
ты
достигнешь
дома
или
почувствуешь
тревогу,
Think
of
me
heading
west
Думай
обо
мне,
направляющемся
на
запад.
Why
not
leave
now,
deep
in
July?
Почему
бы
не
уехать
сейчас,
в
глубине
июля?
August
flies
quickly,
watch
it
glide
by
Август
пролетит
быстро,
ты
и
не
заметишь.
Pick
up
your
bag,
don't
close
the
door
Бери
свою
сумку,
не
закрывай
дверь,
I'm
right
behind
you,
if
not
before
Я
прямо
за
тобой,
если
не
впереди.
It's
over,
or
should
be,
now,
Всё
кончено,
или
должно
быть
так.
We've
gone
through
why,
gone
through
how
Мы
выяснили,
почему,
выяснили,
как.
You
know
me,
I
know
we've
done
our
best
Ты
знаешь
меня,
я
знаю,
мы
сделали
всё,
что
могли.
Follow
the
road
feeling
truly
blessed
Следуй
по
дороге,
чувствуя
себя
по-настоящему
счастливой.
Turn
off
the
path,
dim
the
lights,
explore
Сверни
с
пути,
приглуши
огни,
исследуй.
Cast
off,
set
sail,
then
get
washed
ashore
Отправляйся
в
плавание,
а
затем
позволь
волнам
выбросить
себя
на
берег.
With
each
step
get
closer,
then
finally
rest
С
каждым
шагом
приближайся,
а
затем,
наконец,
отдохни.
Think
of
me
heading
west
Думай
обо
мне,
направляющемся
на
запад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cyndi Lauper, Tom Kelly, Billy Steinberg
Attention! Feel free to leave feedback.