Hadouken! - As One - translation of the lyrics into German

As One - Hadouken!translation in German




As One
Als Eins
(Verse)
(Strophe)
The distance has gone
Die Distanz ist verschwunden
It disappeared with the sun
Sie verschwand mit der Sonne
No, I won't let you down
Nein, ich werde dich nicht enttäuschen
No, I won't let you down
Nein, ich werde dich nicht enttäuschen
(Bridge)
(Brücke)
I kissed resistance goodbye
Ich habe dem Widerstand Lebewohl gesagt
I got lost in your eyes
Ich habe mich in deinen Augen verloren
No, I won't let you down
Nein, ich werde dich nicht enttäuschen
No, I won't let you down
Nein, ich werde dich nicht enttäuschen
(Hook)
(Refrain)
There's a place where I wanna be
Es gibt einen Ort, an dem ich sein will
A million miles from reality
Eine Million Meilen von der Realität entfernt
As one...
Als eins...
We are one...
Wir sind eins...
(Hook 2)
(Refrain 2)
We've ignored all the warning signs
Wir haben alle Warnzeichen ignoriert
Just come with me and we'll cross the line
Komm einfach mit mir und wir werden die Grenze überschreiten
As one...
Als eins...
We are one...
Wir sind eins...
We are one!
Wir sind eins!
We are one!
Wir sind eins!
We are one!
Wir sind eins!
(Bridge)
(Brücke)
I kissed resistance goodbye
Ich habe dem Widerstand Lebewohl gesagt
I got lost in your eyes
Ich habe mich in deinen Augen verloren
No, I won't let you down
Nein, ich werde dich nicht enttäuschen
No, I won't let you down
Nein, ich werde dich nicht enttäuschen
(Hook)
(Refrain)
There's a place where I wanna be
Es gibt einen Ort, an dem ich sein will
A million miles from reality
Eine Million Meilen von der Realität entfernt
As one...
Als eins...
We are one...
Wir sind eins...
We are one!
Wir sind eins!
We are one!
Wir sind eins!
(Hook)
(Refrain)
There's a place where I wanna be
Es gibt einen Ort, an dem ich sein will
A million miles from reality
Eine Million Meilen von der Realität entfernt
As one...
Als eins...
We are one...
Wir sind eins...
(Hook 2)
(Refrain 2)
We've ignored all the warning signs
Wir haben alle Warnzeichen ignoriert
Just come with me and we'll cross the line
Komm einfach mit mir und wir werden die Grenze überschreiten
As one...
Als eins...
We are one...
Wir sind eins...
We are one!
Wir sind eins!
We are one!
Wir sind eins!
(Hook)
(Refrain)
There's a place where I wanna be
Es gibt einen Ort, an dem ich sein will
A million miles from reality
Eine Million Meilen von der Realität entfernt
As one...
Als eins...
We are one...
Wir sind eins...
We are one!
Wir sind eins!
We are one!
Wir sind eins!
We are one!
Wir sind eins!





Writer(s): Joel Pott, James Smith


Attention! Feel free to leave feedback.