Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
gente
en
el
barrio
habla
Люди
в
округе
болтают,
Que
me
junto
con
la
mafia
Что
я
якшаюсь
с
мафией.
El
dinero
viene
sucio
Деньги
грязные
приходят,
Aquí
se
limpia
y
se
lava
Здесь
отмываются
и
стираются.
Preguntan
de
dónde
genero
Спрашивают,
откуда
доход,
Preguntan
a
qué
me
dedico
Спрашивают,
чем
занимаюсь.
Dicen
que
lavo
dinero
Говорят,
что
отмываю
деньги,
Dicen
que
muevo
perico
Говорят,
что
торгую
кокаином.
El
éxito
se
me
ve
Мой
успех
налицо,
Por
eso
no
lo
platico
Поэтому
я
об
этом
не
распространяюсь.
Esto
no
se
hace
solito
Этого
не
добиться
в
одиночку,
Que
Dios
bendiga
a
mi
equipo
Да
благословит
Бог
мою
команду.
Preguntan
de
dónde
genero
Спрашивают,
откуда
доход,
Preguntan
a
qué
me
dedico
Спрашивают,
чем
занимаюсь.
Dicen
que
lavo
dinero
Говорят,
что
отмываю
деньги,
Dicen
que
muevo
perico
Говорят,
что
торгую
кокаином.
El
éxito
se
me
ve
Мой
успех
налицо,
Por
eso
no
lo
platico
Поэтому
я
об
этом
не
распространяюсь.
Esto
no
se
hace
solito
Этого
не
добиться
в
одиночку,
Que
Dios
bendiga
a
mi
equipo
Да
благословит
Бог
мою
команду.
¿Quién
ha
parido
esa
vaina
Кто
родил
эту
чушь,
Que
habla
de
billetes
y
que
habla
de
jainas?
Кто
говорит
о
деньгах
и
о
девчонках?
El
papi
Salgero
lo
hizo
primero
ellos
parecen
clones
de
chainas
Папи
Сальгеро
сделал
это
первым,
остальные
как
дешевые
копии.
Echo
un
ojo
a
la
agenda
Взгляну
в
свой
ежедневник,
Que
tengo
nomás
pa'
que
aprendan
Чтобы
вы,
детки,
поучились.
Ahí
tengo
el
contacto
de
un
par
de
Там
у
меня
контакты
парочки
Shashoris
que
llaman
pa'
que
las
encienda
Красоток,
которые
звонят,
чтобы
я
их
зажег.
M'hijo
no
se
ofenda
de
que
mi
producto
se
venda
Сынок,
не
обижайся,
что
мой
товар
продается,
Y
es
que
el
suyo
no
se
vende
А
твой
не
продается,
Ni
aunque
me
lo
pongan
de
oferta
en
la
tienda
Даже
если
его
по
акции
в
магазине
выставить.
Bendito
y
sagrado
me
dicen
el
Papa
Juan
Pablo
segundo
Святым
и
благословенным
меня
называют,
Папой
Иоанном
Павлом
Вторым.
Blanquito
como
un
babalao,
cubano
soy
compa
y
segundo
Белый,
как
бабалао,
кубинец
я,
приятель,
и
второй.
Conmigo
se
va
tener
que
acostrumbrar
a
quedar
en
segundo
Со
мной
придется
привыкнуть
быть
на
вторых
ролях.
Y
cuide
a
su
mami
de
cómo
me
mira
que
yo
se
la
robo
en
segundos
И
следи
за
своей
мамой,
как
она
на
меня
смотрит,
а
то
я
ее
украду
в
мгновение
ока.
Preguntan
de
dónde
genero
Спрашивают,
откуда
доход,
Preguntan
a
qué
me
dedico
Спрашивают,
чем
занимаюсь.
Dicen
que
lavo
dinero
Говорят,
что
отмываю
деньги,
Dicen
que
muevo
perico
Говорят,
что
торгую
кокаином.
El
éxito
se
me
ve
Мой
успех
налицо,
Por
eso
no
lo
platico
Поэтому
я
об
этом
не
распространяюсь.
Esto
no
se
hace
solito
Этого
не
добиться
в
одиночку,
Que
Dios
bendiga
a
mi
equipo
Да
благословит
Бог
мою
команду.
Preguntan
de
dónde
genero
Спрашивают,
откуда
доход,
Preguntan
a
qué
me
dedico
Спрашивают,
чем
занимаюсь.
Dicen
que
lavo
dinero
Говорят,
что
отмываю
деньги,
Dicen
que
muevo
perico
Говорят,
что
торгую
кокаином.
El
éxito
se
me
ve
Мой
успех
налицо,
Por
eso
no
lo
platico
Поэтому
я
об
этом
не
распространяюсь.
Esto
no
se
hace
solito
Этого
не
добиться
в
одиночку,
Que
Dios
bendiga
a
mi
equipo
Да
благословит
Бог
мою
команду.
En
el
último
segundo
Michael
Jordan
les
clavo
ese
triple
В
последнюю
секунду
Майкл
Джордан
забил
тот
трехочковый,
Pero
esto
no
se
logra
solito,
sin
la
asistencia
de
Pippen
Но
этого
не
добиться
в
одиночку,
без
помощи
Пиппена.
Si
van
a
tirarme
a
mi
yo
soy
su
padre
mejor
que
se
quiten
Если
собираетесь
нападать
на
меня,
я
ваш
отец,
лучше
отступите.
Y
lo
que
desean
pa'
mi
papito
que
Dios
se
los
multiplique
А
то,
что
желаете
мне,
папочка,
пусть
Бог
вам
умножит.
Yo
solamente
les
digo
que
Я
лишь
скажу
вам,
Cuiden
los
ojos
de
su
mujer
Следите
за
глазами
своей
женщины,
Que
al
parecer
no
deja
de
ver
Похоже,
она
не
может
отвести
от
меня
взгляд,
Con
cara
de
que
me
quiere
comer
С
таким
видом,
будто
хочет
меня
съесть.
Yo
solamente
les
digo
que
Я
лишь
скажу
вам,
Le
cuiden
los
ojos
de
su
mujer
Следите
за
глазами
своей
женщины,
Que
al
parecer
no
deja
de
ver
Похоже,
она
не
может
отвести
от
меня
взгляд,
Con
cara
de
que
me
quiere
comer
С
таким
видом,
будто
хочет
меня
съесть.
Por
eso
me
cuido
de
los
frustrados
Поэтому
я
остерегаюсь
неудачников.
Si
no
tiene
rancho,
¿pa'
qué
ganado?
Если
нет
ранчо,
зачем
скот?
La
envidia
me
quiere
ver
apagado
Зависть
хочет
видеть
меня
поверженным,
Pero
ya
me
compré
un
ojo
de
venado
Но
я
уже
купил
себе
олений
глаз
(амулет).
Preguntan
de
dónde
genero
Спрашивают,
откуда
доход,
Preguntan
a
qué
me
dedico
Спрашивают,
чем
занимаюсь.
Dicen
que
lavo
dinero
Говорят,
что
отмываю
деньги,
Dicen
que
muevo
perico
Говорят,
что
торгую
кокаином.
(Dicen
que
muevo
perico)
(Говорят,
что
торгую
кокаином)
(Dicen
que
muevo
perico)
(Говорят,
что
торгую
кокаином)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.