Haezer - Troublemaker - Original Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haezer - Troublemaker - Original Mix




That boy ain′t nothing but trouble
От этого парня одни неприятности.
Take that I break they (their) shackles
Прими, что я сломаю их (их) оковы.
Make them gasp and face the facts
Заставь их вздохнуть и посмотреть фактам в лицо.
Got Haezer tracks I laced with crack for basic cats to play it back
У меня есть треки Хейзера, которые я смешал с крэком для обычных кошек, чтобы воспроизвести их.
Up and Adam
Вверх и Адам
I am up and at them
Я встаю и смотрю на них.
Up like an atom bouncing off matter
Вверх, как атом, отскакивающий от материи.
Something so gangsta
Что то такое гангстерское
With no bang bang
Без всякого пиф-паф
Just an mc doing his damn thang
Просто эм-си делает свое чертово дело.
I am trouble I am problems I am trouble I am problems
Я проблема я проблемы я проблема я Проблемы
Fuck you know like T so awesome
Черт возьми ты знаешь как это круто
Body bag beats no coffins
Мешок для трупов не бьет гробы
Border line sick I am coughing
На грани болезни я кашляю
Sought of like mixing pills with Smirnoff Vodka, appealing
Это как смешивать таблетки с водкой "Смирнофф", привлекательно.
I am waking a tight rope
Я пробуждаю туго натянутую веревку.
Between white folks And blacks like Michael
Между белыми и черными, как Майкл.
Like what what you gone call what I write though
Например как то что ты называешь тем что я пишу
Old school fat boy on lipo
Олдскульный Толстяк на липосакции
Still mop the floor with anybody out though
Тем не менее, я все еще вытираю пол, когда кто-то выходит.
Go psycho on pretenders of the title
Сходите с ума от претендентов на титул
And show you A king like Laudo
И я покажу тебе короля, подобного Лаудо.
Thought I told you kids that I am trouble
Кажется, я говорил вам, дети, что я-проблема.
Problems, clowns in Gotham blow shit up go call the bomb squad
Проблемы, клоуны в Готэме взрывают все дерьмо, иди и вызови саперов.
And everybody actin so hard
И все ведут себя так жестко
Until T from the V show up
Пока не появится Т из V
Take that I break they (their) shackles
Прими, что я сломаю их (их) оковы.
Make them gasp and face the facts
Заставь их вздохнуть и посмотреть фактам в лицо.
Got Haezer tracks I laced with crack for basic cats to play it back
У меня есть треки Хейзера, которые я смешал с крэком для обычных кошек, чтобы воспроизвести их.
Up and Adam
Вверх и Адам
I am up and at them
Я встаю и смотрю на них.
Up like an atom bouncing off matter
Вверх, как атом, отскакивающий от материи.
Something so gangsta
Что то такое гангстерское
With no bang bang
Без всякого пиф-паф
Just an mc doing his damn thang
Просто эм-си делает свое чертово дело.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am problems
Я-проблемы.
I am problems
Я-проблемы.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am problems
Я-проблемы.
I am problems
Я-проблемы.
Problems Still mop the floor with anybody out though
Хотя проблемы все равно вытирают пол когда кто нибудь выходит
Go psycho on pretenders of the title
Сходите с ума от претендентов на титул
And show you A king like Laudo
И я покажу тебе короля, подобного Лаудо.
Thought I told you kids that I am trouble
Кажется, я говорил вам, дети, что я-проблема.
Problems, clowns in Gotham blow shit up go call the bomb squad
Проблемы, клоуны в Готэме взрывают все дерьмо, иди и вызови саперов.
And everybody actin so hard
И все ведут себя так жестко
Until T from the V show up
Пока не появится Т из V
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am problems
Я-проблемы.
I am problems
Я-проблемы.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am problems
Я-проблемы.
I am problems
Я-проблемы.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
I am trouble
Я-проблема.
Trouble, trouble
Неприятности, неприятности.
Problems, problems
Проблемы, проблемы
Trouble, trouble
Неприятности, неприятности.
Problems, problems
Проблемы, проблемы
That boy ain't nothing but trouble
От этого парня одни неприятности.
That boy
Этот парень
That boy
Этот парень
That boy
Этот парень
That boy ain′t nothing but trouble
От этого парня одни неприятности.
That boy
Этот парень
That boy
Этот парень
That boy
Этот парень
That boy ain't nothing but trouble
От этого парня одни неприятности.






Attention! Feel free to leave feedback.