Lyrics and translation Haezer - Troublemaker - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That
boy
ain′t
nothing
but
trouble
От
этого
парня
одни
неприятности.
Take
that
I
break
they
(their)
shackles
Прими,
что
я
сломаю
их
(их)
оковы.
Make
them
gasp
and
face
the
facts
Заставь
их
вздохнуть
и
посмотреть
фактам
в
лицо.
Got
Haezer
tracks
I
laced
with
crack
for
basic
cats
to
play
it
back
У
меня
есть
треки
Хейзера,
которые
я
смешал
с
крэком
для
обычных
кошек,
чтобы
воспроизвести
их.
I
am
up
and
at
them
Я
встаю
и
смотрю
на
них.
Up
like
an
atom
bouncing
off
matter
Вверх,
как
атом,
отскакивающий
от
материи.
Something
so
gangsta
Что
то
такое
гангстерское
With
no
bang
bang
Без
всякого
пиф-паф
Just
an
mc
doing
his
damn
thang
Просто
эм-си
делает
свое
чертово
дело.
I
am
trouble
I
am
problems
I
am
trouble
I
am
problems
Я
проблема
я
проблемы
я
проблема
я
Проблемы
Fuck
you
know
like
T
so
awesome
Черт
возьми
ты
знаешь
как
это
круто
Body
bag
beats
no
coffins
Мешок
для
трупов
не
бьет
гробы
Border
line
sick
I
am
coughing
На
грани
болезни
я
кашляю
Sought
of
like
mixing
pills
with
Smirnoff
Vodka,
appealing
Это
как
смешивать
таблетки
с
водкой
"Смирнофф",
привлекательно.
I
am
waking
a
tight
rope
Я
пробуждаю
туго
натянутую
веревку.
Between
white
folks
And
blacks
like
Michael
Между
белыми
и
черными,
как
Майкл.
Like
what
what
you
gone
call
what
I
write
though
Например
как
то
что
ты
называешь
тем
что
я
пишу
Old
school
fat
boy
on
lipo
Олдскульный
Толстяк
на
липосакции
Still
mop
the
floor
with
anybody
out
though
Тем
не
менее,
я
все
еще
вытираю
пол,
когда
кто-то
выходит.
Go
psycho
on
pretenders
of
the
title
Сходите
с
ума
от
претендентов
на
титул
And
show
you
A
king
like
Laudo
И
я
покажу
тебе
короля,
подобного
Лаудо.
Thought
I
told
you
kids
that
I
am
trouble
Кажется,
я
говорил
вам,
дети,
что
я-проблема.
Problems,
clowns
in
Gotham
blow
shit
up
go
call
the
bomb
squad
Проблемы,
клоуны
в
Готэме
взрывают
все
дерьмо,
иди
и
вызови
саперов.
And
everybody
actin
so
hard
И
все
ведут
себя
так
жестко
Until
T
from
the
V
show
up
Пока
не
появится
Т
из
V
Take
that
I
break
they
(their)
shackles
Прими,
что
я
сломаю
их
(их)
оковы.
Make
them
gasp
and
face
the
facts
Заставь
их
вздохнуть
и
посмотреть
фактам
в
лицо.
Got
Haezer
tracks
I
laced
with
crack
for
basic
cats
to
play
it
back
У
меня
есть
треки
Хейзера,
которые
я
смешал
с
крэком
для
обычных
кошек,
чтобы
воспроизвести
их.
I
am
up
and
at
them
Я
встаю
и
смотрю
на
них.
Up
like
an
atom
bouncing
off
matter
Вверх,
как
атом,
отскакивающий
от
материи.
Something
so
gangsta
Что
то
такое
гангстерское
With
no
bang
bang
Без
всякого
пиф-паф
Just
an
mc
doing
his
damn
thang
Просто
эм-си
делает
свое
чертово
дело.
I
am
problems
Я-проблемы.
I
am
problems
Я-проблемы.
I
am
problems
Я-проблемы.
I
am
problems
Я-проблемы.
Problems
Still
mop
the
floor
with
anybody
out
though
Хотя
проблемы
все
равно
вытирают
пол
когда
кто
нибудь
выходит
Go
psycho
on
pretenders
of
the
title
Сходите
с
ума
от
претендентов
на
титул
And
show
you
A
king
like
Laudo
И
я
покажу
тебе
короля,
подобного
Лаудо.
Thought
I
told
you
kids
that
I
am
trouble
Кажется,
я
говорил
вам,
дети,
что
я-проблема.
Problems,
clowns
in
Gotham
blow
shit
up
go
call
the
bomb
squad
Проблемы,
клоуны
в
Готэме
взрывают
все
дерьмо,
иди
и
вызови
саперов.
And
everybody
actin
so
hard
И
все
ведут
себя
так
жестко
Until
T
from
the
V
show
up
Пока
не
появится
Т
из
V
I
am
problems
Я-проблемы.
I
am
problems
Я-проблемы.
I
am
problems
Я-проблемы.
I
am
problems
Я-проблемы.
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
Problems,
problems
Проблемы,
проблемы
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
Problems,
problems
Проблемы,
проблемы
That
boy
ain't
nothing
but
trouble
От
этого
парня
одни
неприятности.
That
boy
ain′t
nothing
but
trouble
От
этого
парня
одни
неприятности.
That
boy
ain't
nothing
but
trouble
От
этого
парня
одни
неприятности.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.