Hafiz Aziz Alili - Dragi Taha, Mustafa - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hafiz Aziz Alili - Dragi Taha, Mustafa




Dragi Taha, Mustafa
Dearest Taha, Mustafa
Dragi Taha, Mustafa,
Dearest Taha, Mustafa,
Kad polaziš ti nama,
When you leave us,
Stojimo na nogama -
We stand up,
Ta'zim, ja Resulallah!
Salute, oh Messenger of God!
Salla-llahu 'ale Taha,
May God bless and grant peace upon Taha,
Hajri-l-halki ve-ehleha!
Best of creation and its people!
Tvoje srce plačno je,
Your heart is heavy,
Šta nas čeka - znano je.
For what awaits us is known.
Mu'min - muslim ko 'no je -
A believer and a Muslim like this,
Šućur, ja Resulallah!
Silence, oh Messenger of God!
Salla-llahu 'ale Taha,
May God bless and grant peace upon Taha,
Hajri-l-halki ve-ehleha!
Best of creation and its people!
Ko god Islam uzdigne
For whoever Islam exalts
Svako dobro postigne.
Shall find all good.
On je lijek za silne
It is a cure for the powerful
Rane, ja Resulallah!
Wounds, oh Messenger of God!
Salla-llahu 'ale Taha,
May God bless and grant peace upon Taha,
Hajri-l-halki ve-ehleha!
Best of creation and its people!
Junuz-Džemal govori:
Yunus-Džemal says:
Tebe štivam i volim.
I love you and I praise you.
Svaku muku prebolim
I shall endure any pain
Aškom, ya Resulallah.
With tears, oh Messenger of God.
Salla-llahu 'ale Taha,
May God bless and grant peace upon Taha,
Hajri-l-halki ve-ehleha!
Best of creation and its people!





Writer(s): Hafiz Aziz Alili


Attention! Feel free to leave feedback.