Haftbefehl feat. Eko Fresh - Engel im Herz, Teufel im Kopf (Babos remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haftbefehl feat. Eko Fresh - Engel im Herz, Teufel im Kopf (Babos remix)




Engel im Herz, Teufel im Kopf (Babos remix)
Ангел в сердце, дьявол в голове (ремикс Babos)
Nike Socken, Schuhe Reebok
Носки Nike, кроссовки Reebok
Ich zieh sie an und steig ein im siebten Stock
Я надеваю их и захожу на седьмой этаж
Aus der Wohnung durch den Flur in den Aufzug
Из квартиры через коридор в лифт
Lauf raus in die Blocks
Выбегаю в кварталы
Das ist OF-Main und nicht NYD-Block
Это OF-Main, а не NYD-Block
Hafti Abi?, mein Part bleibt Afrika
Хафти Аби?, мой куплет остается в Африке
Hier siehst du keine Amis in der Siedlung
Здесь ты не увидишь американцев в поселке
Messerstiche, Kopf- und Knieschuss
Ножевые ранения, выстрелы в голову и колени
Kopfnuss, Highkick, Nase-, Kieferbruch
Подзатыльник, хай-кик, перелом носа, челюсти
Kids drehen ab wie Chucky die Mörderpuppe
Дети сходят с ума, как Чаки, кукла-убийца
Du kriegst ohne Grund einen Stich in die Brust
Тебя ударят ножом в грудь без всякой причины
Du Hundesohn ergreifst die Flucht so wie wir von der KriPo
Ты, засранец, пускаешься в бегство, как и мы от КриПо
Außer du kaufst schlechten Schtuff für viel Geld, dann komm in die Hood
Если только ты не покупаешь плохой товар за большие деньги, тогда приходи в Худ
Mathildenviertel Hermann, Dealer, Diebe, Räuber, Mörder
Матильденвиртель Герман, барыги, воры, грабители, убийцы
Kinder sind kaputt im Kopf, nenn sie caraca oder Gestörte
Дети сломлены, назови их карака или чокнутыми
Kriegsgebiet meine Herkunft, der Grund warum mein Vater herkam
Зона боевых действий, откуда я родом, причина, по которой мой отец приехал сюда
Vorname Hass, Nachname Gewalt steht in meinem Dokument im Pass von German
Имя Ненависть, фамилия Насилие в моем документе, в паспорте немца
Ah, Engel im Herz, Teufel im Kopf
Ах, ангел в сердце, дьявол в голове
Engel im Herz, Teufel im Kopf
Ангел в сердце, дьявол в голове
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die, hör auf die die Stimme in dir
Слушай, слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die, hör auf die die Stimme in dir
Слушай, слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme und nicht auf die in dei'm Kopf
Слушай голос, а не тот, что у тебя в голове
Doldur Kardeş İçelim
Долдур, кардеш, выпьем
Ich lieb es, wenn der Beat erklingt
Я люблю, когда бьется бит
Wer kann zehn Jahr' im Kiez verbring'
Кто может десять лет провести в квартале
Und rappt danach immer noch so wie der King?
И потом читать рэп, как король?
Sag, wer wirft den ersten Stein?
Скажи, кто бросит первый камень?
Weil wir hier im Glashaus chillen
Потому что мы здесь, в стеклянном доме
Mann, warum ich die schreib
Бро, зачем я это пишу
Mein Leben ist ein Arthouse-Film
Моя жизнь - фильм в стиле арт-хаус
Der beste hier, beste da
Лучший здесь, лучший там
Mein Name ist Ekrem Bora
Меня зовут Экрем Бора
Ich seh' nur im Game Rap-Poser
Я вижу в игре только рэп-позеров
Lan, fühlst du meinen?
Чувак, ты чувствуешь, что я имею в виду?
Mein Opa kam hier her mit nix Kapitalismus, Herz gefickt
Мой дед приехал сюда без гроша капитализма, падла
Sein Enkel macht jetzt Cash wie nix
Его внук сейчас зарабатывает кучу денег
Verkehrt mit Chicks, hat sehr viel Klicks
Развлекается с цыпочками, у него куча кликов
Ich musste selten 'n Harten schieben
Мне редко приходилось вкалывать
Bin der Held in Straßenkriegen
Я герой уличных войн
Alles was ich immer noch will, ist Geld und einen geblasen kriegen
Все, чего я хочу до сих пор, это денег и минета
Kriegsgebiet meine Herkunft der Grund warum mein dede herkam
Зона боевых действий, откуда я родом, причина, по которой мой деде приехал сюда
Mein Nachname die Regenwolke steht Dokument im Pass von German
Моя фамилия Туча, написано в паспорте немца
Ah, Engel im Herz, Teufel im Kopf
Ах, ангел в сердце, дьявол в голове
Engel im Herz, Teufel im Kopf
Ангел в сердце, дьявол в голове
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die, hör auf die die Stimme in dir
Слушай, слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die, hör auf die die Stimme in dir
Слушай, слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme in dir
Слушай голос внутри себя
Hör auf die Stimme und nicht auf die in dei'm Kopf
Слушай голос, а не тот, что у тебя в голове





Writer(s): BENJAMIN BAZZAZIAN, AYKUT ANHAN, FARHAD SAMADZADA, EKREM BORA


Attention! Feel free to leave feedback.