Haftbefehl - Ich muss wach sein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haftbefehl - Ich muss wach sein




Ich muss wach sein
Я должен бодрствовать
Ein Uhr Nachts draußen ist Vollmond,
Час ночи, на улице полнолуние,
Die Street meine Bitch und sie schuldet mir Euros.
Улица моя сучка, и она должна мне евро.
Ich kann's zwar nicht perfekt deutsch Cho!,
Может, я и не говорю идеально по-немецки, чё!
Doch hab mehr Cash stecken als der Wert von deinem Volvo.
Но у меня больше наличных, чем стоит твой Volvo.
Ich tick 90 prozentiges Gold,
Я толкаю 90-процентное золото,
Guck hab Schläge am Start die dich brettern wie Roy Jones.
Смотри, у меня есть парни, которые размажут тебя, как Рой Джонс.
Hör das Flüstern die Stimme vom Teufel,
Слышу шепот, голос дьявола,
Mütter hochschwanger die sich mit Crack betäuben.
Беременные женщины, которые глушат себя крэком.
Aus dem Crack-Baby wurde ein Läufer,
Из ребенка-крекхеда получился бегун,
Er rippte sein Boss und starb dann mit 19.
Он кинул своего босса и умер в 19.
Scheiss auf Morgen leb für Heute,
К черту завтра, живи сегодняшним днем,
Bis die Bullen eine Folie ziehen über meine Leiche.
Пока менты не накроют мою тушку пленкой.
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Rotzt noch ne Line,
Внюхиваю еще дорожку,
Denn ich muss wach sein.
Ведь я должен бодрствовать.
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Azzlackstyle, Mentalität, Thug-Life
Стиль Azzlack, менталитет, бандитская жизнь.
Guck ich sitze im Cracklabor,
Смотри, я сижу в крэк-лаборатории,
Wenn du Tony bist bin ich Pablo Escobar.
Если ты Тони, то я Пабло Эскобар.
Ich vergifte ein achtel vom Äquator,
Я отравляю восьмую часть экватора,
Mit kolumbianischen Shit oder aus Ecuador.
Колумбийской дрянью или из Эквадора.
Bitch ich saufe den Schnaps während ich,
Сучка, я хлещу бухло, пока смотрю
Scarface gucke aufm Plasma Fernsehen.
"Лицо со шрамом" на плазме.
Was für Ferien? Hustle macht mehr Gewinn,
Какие каникулы? Хасл приносит больше бабла,
Urlaub nur im Bau, nur im Knast Ketter drin.
Отдых только на зоне, только в тюрьме кайф ловлю.
Hass pumpt durch die Arterien, weil diese Stadt nerven bumst,
Ненависть пульсирует в артериях, потому что этот город выносит мозг,
Kanacken sterben jung.
Чужаки умирают молодыми.
Leb ein Leben zwischen Knast und Bewährung,
Живу жизнь между тюрьмой и условным сроком,
Offenbach gehört uns Azzlack Imperium.
Оффенбах принадлежит нам, империи Azzlack.
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Rotzt noch ne Line,
Внюхиваю еще дорожку,
Denn ich muss wach sein.
Ведь я должен бодрствовать.
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Gangster,Gangster,Gangster
Гангстер, гангстер, гангстер
Azzlackstyle, Mentalität, Thug-Life
Стиль Azzlack, менталитет, бандитская жизнь.





Writer(s): Aykut Anhan, Juh-Dee


Attention! Feel free to leave feedback.