Lyrics and translation Hagen Stoll - Die kleine Kneipe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
kommt
nicht
nur
mir
auf
die
Schliche
Она
приходит
на
ум
не
только
мне
Und
nein
keiner
macht
ihr
was
vor.
И
нет,
никто
ее
не
винит.
Sie
überhört
all
die
dummen
Sprüche,
Она
заглушает
все
глупые
высказывания,
Denn
sie
ist
taub
auf
diesem
Ohr.
Потому
что
она
глуха
к
этому
уху.
Sie
knipst
Dir
die
Lichter
aus,
Она
выключает
тебе
свет,
Ist
nie
am
Ende
mit
ihrem
Latein.
Никогда
не
заканчивает
свою
латынь.
All
meine
Macken
stören
sie
nicht,
Все
мои
причуды
вас
не
беспокоят,
Sie
schenkt
mir
noch
ein
ein.
Она
подарит
мне
еще
один.
Und
immer
wenn's
mir
schlecht
geht,
И
всякий
раз,
когда
мне
плохо,
Dann
strahlt
sie
mich
an.
Потом
она
смотрит
на
меня.
Die
kleine
Kneipe
nebenan,
Маленький
паб
по
соседству,
Ja
hier
stößt
man
noch
auf's
Leben
an.
Да,
здесь
еще
можно
наткнуться
на
жизнь.
Hier
sitzt
Gott
und
die
Welt
noch
zusamm,
Здесь
Бог
и
мир
все
еще
сидят
вместе,
Die
kleine
Kneipe
nebenan...
Маленький
паб
рядом...
Hier
spricht
man
sich
noch
mit
Namen
an,
Здесь
вы
все
еще
обращаетесь
к
себе
по
имени,
Sie
ist
nicht
elegant,
doch
sie
hat
Charme.
Она
не
элегантна,
но
в
ней
есть
очарование.
Ich
stoß
auf's
Leben
an
...
Я
останавливаюсь
на
жизни
...
Und
die
kleine
Kneipe
nebenan.
И
маленький
паб
рядом.
Sie
riecht
zwar
etwas
streng,
Правда,
пахнет
она
несколько
строго,
Nach
Mänerschweiß
und
Kippen.
После
мужеского
пота
и
опрокидывания.
Und
willst
Du
Ihr
an
den
Thresen,
И
ты
хочешь,
чтобы
она
на
престолах,
Lässt
Sie
Dich
nicht
lange
bitten.
Не
позволяйте
ей
просить
вас
долго.
Sie
kennt
Kröten,
Mäuse
und
Ratten,
Она
знает
жаб,
мышей
и
крыс,
Nur
Kater
kann
Sie
nicht
ab.
Только
похмелье
ей
не
помешает.
Und
ein
peinliches
Geheimnis
И
неловкая
тайна
Nimmt
Sie
mit
ins
Grab.
Заберите
ее
с
собой
в
могилу.
Und
immer
wenn's
zuviel
des
Guten
war,
И
всякий
раз,
когда
было
слишком
много
хорошего,
Schmeißt
Sie
mich
raus.
Выкиньте
ее
из
меня.
Die
kleine
Kneipe
nebenan,
Маленький
паб
по
соседству,
Ja
hier
stößt
man
noch
auf's
Leben
an.
Да,
здесь
еще
можно
наткнуться
на
жизнь.
Hier
sitzt
Gott
und
die
Welt
noch
zusamm,
Здесь
Бог
и
мир
все
еще
сидят
вместе,
Die
kleine
Kneipe
nebenan...
Маленький
паб
рядом...
Hier
spricht
man
sich
noch
mit
Namen
an,
Здесь
вы
все
еще
обращаетесь
к
себе
по
имени,
Sie
ist
nicht
elegant,
doch
sie
hat
Charme.
Она
не
элегантна,
но
в
ней
есть
очарование.
Ich
stoß
auf's
Leben
an
...
Я
останавливаюсь
на
жизни
...
Und
die
kleine
Kneipe
nebenan.
И
маленький
паб
рядом.
Instrumental
Инструментальный
Nun
ist
die
kleine
Kneipe
pleite,
Теперь
маленький
паб
сломался,
Wie
fast
alles
andere
im
Kiez.
Как
и
почти
все
остальное
в
Киеве.
Man
steht
sich
nicht
mehr
treu
beiseite,
Вы
больше
не
стоите
в
стороне
преданно,
Dann
machs
mal
gut
kleine
Pechmarie...
Тогда
хорошо
мелкие
невезения
до
свидания
раз
Мари...
Die
kleine
Kneipe
nebenan,
Маленький
паб
по
соседству,
Ja
hier
stößt
man
noch
auf's
Leben
an.
Да,
здесь
еще
можно
наткнуться
на
жизнь.
Hier
sitzt
Gott
und
die
Welt
noch
zusamm,
Здесь
Бог
и
мир
все
еще
сидят
вместе,
Die
kleine
Kneipe
nebenan...
Маленький
паб
рядом...
Hier
spricht
man
sich
noch
mit
Namen
an,
Здесь
вы
все
еще
обращаетесь
к
себе
по
имени,
Sie
ist
nicht
elegant,
doch
sie
hat
Charme.
Она
не
элегантна,
но
в
ней
есть
очарование.
Ich
stoß
auf's
Leben
an
...
Я
останавливаюсь
на
жизни
...
Und
die
kleine
Kneipe
nebenan.
И
маленький
паб
рядом.
Die
kleine
Kneipe
nebenan,
Маленький
паб
по
соседству,
Ja
hier
stößt
man
noch
auf's
Leben
an.
Да,
здесь
еще
можно
наткнуться
на
жизнь.
Hier
sitzt
Gott
und
die
Welt
noch
zusamm,
Здесь
Бог
и
мир
все
еще
сидят
вместе,
Die
kleine
Kneipe
nebenan...
Маленький
паб
рядом...
Hier
spricht
man
sich
noch
mit
Namen
an,
Здесь
вы
все
еще
обращаетесь
к
себе
по
имени,
Sie
ist
nicht
elegant,
doch
sie
hat
Charme.
Она
не
элегантна,
но
в
ней
есть
очарование.
Ich
stoß
auf's
Leben
an
...
Я
останавливаюсь
на
жизни
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hagen Stoll, Daniel Grossmann, Matthias Mania
Attention! Feel free to leave feedback.