Lyrics and translation Hagevatron - Bat Shishim
Bat Shishim
Шестидесятилетняя
את
ראשו
של
הגלבוע
Вершину
горы
Гильбоа
מישהו
צבע
אדום
Кто-то
выкрасил
в
красный,
מן
הלול
מודיע
גבר
Из
курятника
мужчина
сообщает,
כי
האיר
היום
Что
наступил
день.
בת
שישים
פוקחת
עין
Шестидесятилетняя
открывает
глаза
ונועלת
נעלה
И
надевает
туфли.
יום
גדול
ממתין
בפתח
Великий
день
ждет
на
пороге,
זה
היום
שלך
Это
твой
день.
יום
גדול
עומד
בפתח
Великий
день
стоит
на
пороге,
יום
צעיר
וחדשני
День
юный
и
новый.
מגהץ
הוא
את
קמטיה
Он
стирает
ее
морщины
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
היא
גם
סבתא
וגם
אמא
Она
и
бабушка,
и
мама,
גם
נכדה
וגם
נינה
И
внучка,
и
дочь.
בקיצור
היא
מתחדשת
Короче,
она
обновляется,
כמו
עונות
שנה
Как
времена
года.
אשת
קיץ
אשת
חורף
Женщина
лета,
женщина
зимы,
אשת
חיק
ואשת
ריב
Женщина
ласки,
женщина
ссоры,
אך
בלב
עמוק
מתחת
Но
в
глубине
души,
שם
תמיד
אביב
Там
всегда
весна.
שם
ידה
המיובלת
Там
ее
рука
морщинистая
וקשה
כגזע
עץ
И
твердая,
как
ствол
дерева,
עדינה
ומלטפת
Нежная
и
ласковая,
ברכות
אין
קץ
Благословения
без
конца.
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
את
ראשו
של
הגלבוע
Вершину
горы
Гильбоа
מישהו
צבע
אדום
(צבע
אדום)
Кто-то
выкрасил
в
красный
(выкрасил
в
красный).
מן
הלול
מודיע
גבר
Из
курятника
мужчина
сообщает,
כי
האיר
היום
Что
наступил
день.
בת
שישים
פוקחת
עין
Шестидесятилетняя
открывает
глаза
ונועלת
נעלה
И
надевает
туфли.
יום
גדול
ממתין
בפתח
Великий
день
ждет
на
пороге,
בת
שישים
על
פי
הלוח
Шестидесятилетняя
по
паспорту,
אך
בשאר
המובנים
Но
во
всех
других
отношениях
היא
בת
שש
עשרה
בקושי
Ей
едва
ли
шестнадцать,
או
בת
שש
שנים
(בת
שש
שנים)
Или
шесть
лет
(шесть
лет).
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
כי
אמיתית
היא
ולא
סמל
Потому
что
она
настоящая,
а
не
символ,
ולא
דגל
ולא
אות
И
не
флаг,
и
не
знак.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
העבר
מאחוריה
Прошлое
позади,
היא
צופה
אל
הבאות
Она
смотрит
в
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kobi Oshrat Ventoora, Yedidia Menusy, Niv Cohen, Kobi Shimony, Ron Tichon
Attention! Feel free to leave feedback.