Haifa Wehbe - Fe Youm Mn El Ayam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haifa Wehbe - Fe Youm Mn El Ayam




Fe Youm Mn El Ayam
Однажды
في يوم من الأيام هتحلم يبقي بينا كلام
Однажды ты приснишь мне, и между нами будет разговор,
ولو دلوقتي مستهتر، هتتندم سنين قدام
И если сейчас ты беззаботен, то пожалеешь об этом через много лет.
روح يلا سلام، أنا اللي جريت ورا الأوهام
Уходи, прощай, это я бежала за иллюзиями,
ومانتش حد يتقدر ولا عاقل عشان تتلام
А ты не тот, кого нужно ценить, и не настолько разумен, чтобы тебя винить.
(ليه داريت) حقيقتك عن عنيا سنين
(Почему ты скрывал) свою истинную сущность от моих глаз столько лет?
(ضحيت) يا ألف خسارة علشان مين
пожертвовала) собой, какая потеря, и ради кого?
(مغرور) يا قلبي أزاي وافقت عليه
(Высокомерный) о, сердце мое, как я могла согласиться на него?
ده زمان، ده كله زمان ما بانش عليه
Это было давно, все это было давно, я не видела этого в нем.
خسران، كفاية عليا صدمتي فيه
Проигравший, мне достаточно моего разочарования в нем.
معقول بجد الدنيا جرا فيها ايه
Неужели правда, что происходит в этом мире?
ده زمان
Это было давно.
خلاص يا قلبي إرتاح
Все, сердце мое, успокойся,
وعادي إعتبره ماضي وراح
И просто считай это прошлым, которое ушло.
ما ترجعلوش ولا تفكر
Не возвращайся к нему и не думай,
في يوم يرجع يقولي سماح
Что однажды он вернется и попросит прощения.
كان ياما كان
Жил-был,
في واحد كان حبيبي زمان
Один человек, который когда-то был моим любимым.
خدعني وفقت متأخر
Он обманул меня, и я поняла это слишком поздно.
عموماً كل شيء في أوان
В общем, всему свое время.
(ليه داريت) حقيقتك عن عنيا سنين
(Почему ты скрывал) свою истинную сущность от моих глаз столько лет?
(ضحيت) يا ألف خسارة علشان مين
пожертвовала) собой, какая потеря, и ради кого?
(مغرور) يا قلبي أزاي وافقت عليه
(Высокомерный) о, сердце мое, как я могла согласиться на него?
ده زمان، ده كله زمان ما بانش عليه
Это было давно, все это было давно, я не видела этого в нем.
خسران، كفاية عليا صدمتي فيه
Проигравший, мне достаточно моего разочарования в нем.
معقول بجد الدنيا جرا فيها ايه
Неужели правда, что происходит в этом мире?
في يوم من الأيام
Однажды





Writer(s): Haifa Wehbe, Rr


Attention! Feel free to leave feedback.