Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atmet
leil
ou
nahar=darkness
night
and
day
Dunkelheit
Nacht
und
Tag
Am
tehro2
asrar=burning
secrets
Brennende
Geheimnisse
We
de2et
elbi
te2oul=and
my
heart
beats
say
Und
mein
Herzschlag
sagt
Tafi
tafi
nar=put
out
the
fire
Lösch,
lösch
das
Feuer
Hemset
hob
=a
whisper
of
love
Ein
Flüstern
der
Liebe
We
dar
men
kelmi
el
meshwar=and
a
word
from
me
has
started
the
journey
Und
ein
Wort
von
mir
hat
die
Reise
begonnen
We
shamaa
jdida
te2oul=and
a
new
candle
says
Und
eine
neue
Kerze
sagt
Tafi
tafi
nar=put
out
the
fire
Lösch,
lösch
das
Feuer
El
leil
ya
leili=oh
night
my
night
Oh
Nacht,
meine
Nacht
Shou
badi
2oul=what
should
i
say?
Was
soll
ich
sagen?
Hobi
mesh
maa2oul=my
love
is
unbelievable
Meine
Liebe
ist
unglaublich
El
hob
wa
ayn
nazarte
ayn=the
love
oh
eyes
with
a
glance
Die
Liebe,
oh
Augen,
mit
einem
Blick
Khala
laili
tool=made
my
nights
longer
Machte
meine
Nächte
länger
Eli
baad
menak
waad=tell
me
promise
me
Sag
mir,
versprich
mir
Leilek
hana=nights
of
happiness
Nächte
des
Glücks
Eli
ena
bahebak=tell
me
i
love
you
Sag
mir,
ich
liebe
dich
Samaani
dayaani
walaani=make
me
hear
you
make
me
loose
myself
ignite
me
Lass
mich
dich
hören,
lass
mich
mich
verlieren,
entzünde
mich
Leilek
hana=nights
of
happiness
Nächte
des
Glücks
Habibi
ma
sar=my
baby
is
one
of
a
kind
Mein
Liebling
ist
einzigartig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Nasser, I For Music
Attention! Feel free to leave feedback.