Lyrics and translation Haifa Wehbe - Samma'ni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سمعنى
شو
عم
بتقلى
.ماعم
يسمعنا
حدا
Услышь,
что
я
говорю
тебе...
нас
никто
не
слышит.
مش
عيب
تقلى
اشتقتلى
واحساسك
فيا
ابتدا
Не
стыдно
ли
тебе
сказать,
что
ты
скучал
по
мне,
и
твои
чувства
ко
мне
вспыхнули?
سمعنى
شو
عم
بتقلى
ماعم
يسمعنا
حدا
Услышь,
что
я
говорю
тебе...
нас
никто
не
слышит.
مش
عيب
تقلى
اشتقتلى
واحساسك
في
بتدا
Не
стыдно
ли
тебе
сказать,
что
ты
скучал
по
мне,
и
твои
чувства
ко
мне
вспыхнули?
كان
بدى
حبه
ما
بدى
Я
хотела
бы
полюбить
его,
но
не
могу.
.وأغلى
من
حالى
ماعندى
И
нет
у
меня
никого
дороже
меня
самой.
وهلأ
لو
انت
مش
حدى
الدنيى
ما
فيها
حدا
И
теперь,
если
ты
не
мой,
то
в
мире
нет
никого.
كيف
صرت
بحياتى
انت
وكل
شى
بحبه
هو
انت
Как
ты
стал
моей
жизнью,
и
все,
что
я
люблю,
- это
ты.
ماعشقت
بعمرى
ولا
حتى
بعشق
من
بعدك
حدا
Я
никогда
не
любила
и
не
полюблю
никого
после
тебя.
بعشق
من
بعدك
حدا
Не
полюблю
никого
после
тебя.
بعشق
من
بعدك
حدا
Не
полюблю
никого
после
тебя.
قلبى
ما
كانت
حياته
يجاوب
عا
أيا
ندا
Мое
сердце
никогда
не
откликалось
ни
на
один
зов.
صارت
عا
اسمك
دقاته
لو
بداك
ياها
خدا
Теперь
оно
бьется
в
такт
твоему
имени,
возьми
его,
если
хочешь.
كان
بدى
حبه
ما
بدى
Я
хотела
бы
полюбить
его,
но
не
могу.
وهلأ
لو
انت
مش
حدى
И
теперь,
если
ты
не
мой.
كان
بدى
حبه
ما
بدى
Я
хотела
бы
полюбить
его,
но
не
могу.
كيف
صرت
بحياتى
انت
وكل
شى
بحبه
هو
انت
Как
ты
стал
моей
жизнью,
и
все,
что
я
люблю,
- это
ты.
ماعشقت
بعمرى
ولا
حتى
بعشق
من
بعدك
حدا
Я
никогда
не
любила
и
не
полюблю
никого
после
тебя.
كان
بدى
حبه
ما
بدى
Я
хотела
бы
полюбить
его,
но
не
могу.
أغلى
من
حالى
ماعندى
И
нет
у
меня
никого
дороже
меня
самой.
وهلأ
لو
انت
مش
حدى
И
теперь,
если
ты
не
мой.
الدنيى
ما
فيها
حدا
То
в
мире
нет
никого.
كيف
صرت
بحياتى
انت
Как
ты
стал
моей
жизнью.
كلشي
بحبو
هو
انت
Все,
что
я
люблю,
- это
ты.
لا
عشقت
بعمري
ولا
حتا
Я
никогда
не
любила
и
никогда.
بعشق
من
بعدك
حدا
Не
полюблю
никого
после
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur
Album
Samma'ni
date of release
14-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.