Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shaghla Kol Ennas
Ich beschäftige alle Leute
انا
اكتر
واحده
بيتقال
عنها
كلام
وخلاص
Ich
bin
diejenige,
über
die
am
meisten
geredet
wird,
einfach
nur
Gerede.
وحكاية
بتطلع
كل
يومين
ولا
ليها
أساس
Und
alle
paar
Tage
taucht
eine
Geschichte
ohne
Grundlage
auf.
ومتابعين
شوفوا
ضحكت
شوفوا
بصت
شوفوا
لبست
ايه
Und
Follower:
"Schaut,
sie
hat
gelacht",
"Schaut,
sie
hat
hingesehen",
"Schaut,
was
sie
getragen
hat".
والكلمة
اللي
بتطلع
مني
عملوها
ايفيه
Und
jedes
Wort,
das
von
mir
kommt,
machen
sie
zur
Pointe.
وانا
كده
ليه
شاغله
كل
الناس
Und
warum
beschäftige
ich
so
alle
Leute?
ولما
ادخل
اي
مكان
معرفش
بيحصل
ايه
Und
wenn
ich
irgendeinen
Ort
betrete,
weiß
ich
nicht,
was
passiert.
ألاقيه
بقى
يضرب
يقلب
يجي
عاليه
في
واطيه
Ich
sehe,
wie
alles
drunter
und
drüber
geht.
ولما
ادخل
اي
مكان
معرفش
بيحصل
ايه
Und
wenn
ich
irgendeinen
Ort
betrete,
weiß
ich
nicht,
was
passiert.
ألاقيه
بقى
يضرب
يقلب
يجي
عاليه
في
واطيه
Ich
sehe,
wie
alles
drunter
und
drüber
geht.
وانا
كده
ليه
شاغله
كل
الناس
Und
warum
beschäftige
ich
so
alle
Leute?
بعرف
منهم
اني
مسافرة
وبعرف
ان
انا
جيت
Ich
erfahre
von
ihnen,
dass
ich
verreist
bin,
und
ich
erfahre,
dass
ich
angekommen
bin.
وعلى
فكرة
انا
اصلاً
متحركتش
من
قلب
البيت
Und
übrigens,
ich
habe
mich
eigentlich
gar
nicht
aus
dem
Haus
bewegt.
مش
عارفة
منين
بيجبوا
اخبارهم
دي
واصلها
ايه
Ich
weiß
nicht,
woher
sie
ihre
Nachrichten
bekommen
und
was
deren
Ursprung
ist.
منا
زي
الناس
عادي
جداً
يعني
انا
بعمل
ايه
Ich
bin
doch
wie
alle
anderen,
ganz
normal,
ich
meine,
was
mache
ich
denn?
وانا
كده
ليه
شاغله
كل
الناس
Und
warum
beschäftige
ich
so
alle
Leute?
ولما
ادخل
اي
مكان
معرفش
بيحصل
ايه
Und
wenn
ich
irgendeinen
Ort
betrete,
weiß
ich
nicht,
was
passiert.
ألاقيه
بقى
يضرب
يقلب
يجي
عاليه
في
واطيه
Ich
sehe,
wie
alles
drunter
und
drüber
geht.
ولما
ادخل
اي
مكان
معرفش
بيحصل
ايه
Und
wenn
ich
irgendeinen
Ort
betrete,
weiß
ich
nicht,
was
passiert.
ألاقيه
بقى
يضرب
يقلب
يجي
عاليه
في
واطيه
Ich
sehe,
wie
alles
drunter
und
drüber
geht.
وانا
كده
ليه
ليه
شاغله
كل
الناس
Und
warum,
warum
beschäftige
ich
so
alle
Leute?
انا
اكتر
واحده
بيتقال
عنها
كلام
وخلاص
Ich
bin
diejenige,
über
die
am
meisten
geredet
wird,
einfach
nur
Gerede.
وحكاية
بتطلع
كل
يومين
ولا
ليها
أساس
Und
alle
paar
Tage
taucht
eine
Geschichte
ohne
Grundlage
auf.
ومتابعين
شوفوا
ضحكت
شوفوا
بصت
شوفوا
لبست
ايه
Und
Follower:
"Schaut,
sie
hat
gelacht",
"Schaut,
sie
hat
hingesehen",
"Schaut,
was
sie
getragen
hat".
والكلمة
اللي
بتطلع
مني
عملوها
ايفيه
Und
jedes
Wort,
das
von
mir
kommt,
machen
sie
zur
Pointe.
وانا
كده
ليه
شاغلة
كل
الناس
Und
warum
beschäftige
ich
so
alle
Leute?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Al Waziri
Attention! Feel free to leave feedback.