Lyrics and translation Haifa Wehbe - Aklek Mnen Ya Batah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklek Mnen Ya Batah
Откуда тебя взять, моя уточка?
اكلك
منين
يابطه
يابطه
Откуда
тебя
взять,
моя
уточка,
уточка?
اكلك
منين
يا
قطه
يا
قطه
Откуда
тебя
взять,
моя
кошечка,
кошечка?
ياختي
كميله
عيون
حبيبي
Сестричка,
как
же
прекрасны
глаза
моего
любимого!
اكلك
منين
ياسكر
ذياده
Откуда
тебя
взять,
мой
сладкий,
еще
слаще?
دا
انا
بموت
في
حبك
ياماده
Ведь
я
умираю
от
любви
к
тебе,
безумно!
ما
انت
ف
جروحي
ياروحي
طبيبي
Ты
же
лекарь
моих
ран,
душа
моя.
اكلك
منين
يابطه
يابطه
Откуда
тебя
взять,
моя
уточка,
уточка?
اكلك
منين
يا
قطه
يا
قطه
Откуда
тебя
взять,
моя
кошечка,
кошечка?
ياختي
كميله
عيون
حبيبي
Сестричка,
как
же
прекрасны
глаза
моего
любимого!
اكلك
منين
ياسكر
ذياده
Откуда
тебя
взять,
мой
сладкий,
еще
слаще?
دا
انا
بموت
في
حبك
ياماده
Ведь
я
умираю
от
любви
к
тебе,
безумно!
ما
انت
ف
جروحي
ياروحي
طبيبي
Ты
же
лекарь
моих
ран,
душа
моя.
دايبه
وحياة
عينيك
دايبه
Таю,
клянусь
твоими
глазами,
таю.
سايبه
قلبي
ف
ايديك
سايبه
Отдала
свое
сердце
в
твои
руки,
отдала.
ومعاك
عن
دنيتي
غايبه
И
с
тобой
я
забываю
о
мире.
واحلو
بيك
وفيك
نصيبي
И
как
же
хорошо
с
тобой,
в
тебе
моя
судьба.
دايبه
وحياة
عينيك
دايبه
Таю,
клянусь
твоими
глазами,
таю.
سايبه
قلبي
ف
ايديك
سايبه
Отдала
свое
сердце
в
твои
руки,
отдала.
ومعاك
عن
دنيتي
غايبه
И
с
тобой
я
забываю
о
мире.
واحلو
بيك
وفيك
نصيبي
И
как
же
хорошо
с
тобой,
в
тебе
моя
судьба.
اكلك
منين
يابطه
يابطه
Откуда
тебя
взять,
моя
уточка,
уточка?
اكلك
منين
يا
قطه
يا
قطه
Откуда
тебя
взять,
моя
кошечка,
кошечка?
ياختي
كميله
عيون
حبيبي
Сестричка,
как
же
прекрасны
глаза
моего
любимого!
اكلك
منين
ياسكر
ذياده
Откуда
тебя
взять,
мой
сладкий,
еще
слаще?
دا
انا
بموت
في
حبك
ياماده
Ведь
я
умираю
от
любви
к
тебе,
безумно!
ما
انت
ف
جروحي
ياروحي
طبيبي
Ты
же
лекарь
моих
ран,
душа
моя.
انا
قلبي
خلاص
مش
بايدو
Мое
сердце
больше
не
мое.
اشواقي
كل
يوم
يذيدو
Мои
желания
растут
с
каждым
днем.
ومافيش
ياحبيبي
علي
لساني
И
нет
на
моем
языке
других
слов,
غير
ياميدو
ياميدو
кроме
как
"мой
милый,
мой
милый".
دايبه
وحياة
عينيك
دايبه
Таю,
клянусь
твоими
глазами,
таю.
سايبه
قلبي
ف
ايديك
سايبه
Отдала
свое
сердце
в
твои
руки,
отдала.
ومعاك
عن
دنيتي
غايبه
И
с
тобой
я
забываю
о
мире.
واحلو
بيك
وفيك
نصيبي
И
как
же
хорошо
с
тобой,
в
тебе
моя
судьба.
اكلك
منين
يابطه
يابطه
Откуда
тебя
взять,
моя
уточка,
уточка?
اكلك
منين
يا
قطه
يا
قطه
Откуда
тебя
взять,
моя
кошечка,
кошечка?
ياختي
كميله
عيون
حبيبي
Сестричка,
как
же
прекрасны
глаза
моего
любимого!
اكلك
منين
ياسكر
ذياده
Откуда
тебя
взять,
мой
сладкий,
еще
слаще?
دا
انا
بموت
في
حبك
ياماده
Ведь
я
умираю
от
любви
к
тебе,
безумно!
ما
انت
ف
جروحي
ياروحي
طبيبي
Ты
же
лекарь
моих
ран,
душа
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.