Haikaiss feat. Shaw - Linhas Tortas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haikaiss feat. Shaw - Linhas Tortas




A linha é torta, o traço é firme
Линия кривая, след твердый
A voz da consciência ensine, então me ensine
Голос совести научи, затем научи меня
Aprendo todo dia um guia, pra que eu não combine
Я каждый день учу руководство, чтобы я не соответствовал
Com toda essa tirania, das magazine
Со всей этой тиранией, das magazine
O teu mar, meu barco e todo mundo cego
Твое море, моя лодка и все слепые.
Me ensinaram a carregar, mas eu não carrego
Меня научили заряжать, но я не ношу
O ego, num é lego, mais pra prego doutor, e num me nega a compor
Эго, num-это lego, больше для ногтей доктор, а num отказывает мне в сочинении
Uma homenagem, pros canalhas falhas, texto amador
Дань, профи негодяев неудачи, любительский текст
O criatura, que é isso criatura?
В существо, что это существо?
Adiciona mais três zeros pela minha assinatura (olá)
Добавляет еще три нуля по моей подписи (привет)
Me eternizei como LP (olá)
Я увековечил себя как LP (привет)
De SP se sabe quem, sem eu dizer (explora)
Из SP известно, кто, без моего ведома (explora)
Motivação foi secular, talvez um dia eu voltar
Мотивация была светской, может быть, когда-нибудь я вернусь
pra viver tudo de novo (olá)
Просто чтобы жить снова и снова (привет)
Na gastação pode chegar, cola
В расход может прийти, клей
na rastaca, minha vida não é um jogo
Только на растаке, моя жизнь не игра,
Espero que tu me espere
Надеюсь, ты подождешь меня
Nem sempre o desejado, é tudo que todos querem
Не всегда желаемое, это все, чего хотят все
Nem todos que tudo querem, vivem do jeito que querem
Не все, кто все хочет, живут так, как хотят
O que me impede?
Что меня останавливает?
Deixa eu fazer parte da série, por favor papai me libere
Позволь мне быть частью серии, пожалуйста, папа освободи меня
Destacado eu vejo tudo acontecer
Выделено я вижу, как все происходит
Entre linhas, malicia pode se esconder
Между строк малиция может спрятаться
Tempo pra compreensão, instrumental de ouro
Время для понимания, инструментальное золото
Amenizo o silencio, ô, quem precede o esporro?
Я смягчаю молчание, о, Кто предшествует спору?
A intenção é tentar viver (ahh)
Намерение состоит в том, чтобы попытаться жить там (ААА)
E a intenção é tentar viver no vácuo
И намерение состоит в том, чтобы попытаться жить там в вакууме
Fárica de animais feitos de pele, osso e aço
Фарика животных из кожи, костей и стали
Independência, faz parte do meu mero trabalho
Независимость, это часть моей простой работы
E eu não tinha trabalho, ate ele ser valorizado
И у меня не было работы, пока его не ценили.
E a minha escolha, foi se a ovelha negra
И мой выбор был, если черная овца
Estudando música, pra ver ate onde o ouvido chega
Изучая музыку, чтобы увидеть, куда приходит ухо
Eu não tive esse dom, de aguentar o patrão
У меня не было этого дара, чтобы держаться за босса,
Exploração, a professora me explicou, mas eu não intendi a lição
Исследование, учитель объяснил мне, но я не планировал урок
(Controlei meus passos, passo largo estica a rua
контролировал свои шаги, широкий шаг растягивает улицу
Remédios dizendo onde a cabeça se situa
Лекарства, говорящие, где находится голова
Piso no cadarço proporção de pouco espaço
Пол на шнурке пропорция мало места
Hoje quem planta semente atura maluco de lua)
Сегодня тот, кто сажает семя, терпит лунный сумасшедший)
Maluco vivido se muito tempo, que eu não vivo esse momento
Сумасшедший жил, если лопата слишком долго, что я не живу этим моментом
E como faz? (Se me viro pra traz), me perco em minhas linhas 1 minuto de paz
И как вы это делаете? (Если я поворачиваюсь, чтобы принести), я теряюсь в своих строках 1 минута мира
Se foram vultos, dentro de um conjunto, eficaz, (bônus)
Если они были vults, внутри набора, эффективный, (бонус)
Que suspeitosos facilitam os tais (tontos)
Какие подозрительные облегчают такие (легкомысленные)
Se junta com o filho, do filho da puta, te impede a conduta
Присоединяйся к сыну, ублюдку, останови тебя от поведения,
Te fere e te passa (um trigo na taça!)
Это ранит тебя и проходит тебя (пшеница в чаше!)
(O que que se vai fazer?)
(Что ты собираешься делать?)
Eu sei que é embaçada a camiseta escrito "LUTO"
Я знаю, что это размыто футболка с надписью "траур"
Mas aqui brinca de Deus, é brincadeira de adulto
Но здесь играет Бог, это взрослая игра,
Uma par de tumultos, maluco articulo, os interesses
Пара беспорядков, сумасшедший артикул, интересы
Pessoais que te corroem, eu sei que o cifrão, fez o vilão, fazer o herói
Люди, которые разъедают тебя, я знаю, что знак доллара, уже сделал злодея, сделать героя
Escrito em linhas tortas meu destino
Написано кривыми линиями моя судьба
Mas não vou cantar o hino, eu aprendi desde menino
Но я не буду петь гимн, я выучил его с детства.
Eu não desaprendi, eu garanto que ainda sei fazer
Я не разучился, я гарантирую, что все еще знаю, как это сделать
Meu mano eu te garanto que ainda sei fazer
Мой братан, я гарантирую тебе, что я все еще знаю, как это сделать
Provei do veneno, revelo o segredo, medo é quem controla o fim
Я попробовал яд, я раскрываю тайну, страх-это тот, кто контролирует конец.
Se eu não confio em você melhor não confiar em mim
Если я не доверяю тебе, лучше не доверяй мне.
E assim destacado, eu vejo tudo acontecer
И так выделено, я вижу, как все это происходит
Entre linhas malicias podem se esconder
Между линиями малиции могут спрятаться
Sem cuidado, pra deixar tudo acontecer, tão natural natural pode ver!
Без заботы, чтобы все произошло, так естественно только естественно может видеть!
Eu vivi por maldições que foram uma (benção)
Я уже жил проклятиями, которые были (благословением)
Fiz coisas certas, que eram o oposto do que (pensam)
Я делал правильные вещи, которые были противоположны тому, что (они думают)
Suas fraquezas foram postas, lavai que (venha são)
Его слабости были заложены, лавай, что (приходи)
Eu vou na fé, no horizonte paralelas se (vendam)
Я иду в вере, на горизонте параллели, если (продать)
Vindo da argila, fui macaco hoje, sou gorila
Исходя из глины, я был обезьяной сегодня, я горилла
Me jogaram pedras, lindos brilhantes após poli-las
Они бросили в меня камни, красивые блестки после их полировки
Juntei com alguns limões que eu pus dentro da minha mochila
Я собрал его с некоторыми лимонами, которые я положил в свой рюкзак
E eu vou fugir do cativeiro, enquanto o ciclope cochila, se
И я сбегу из плена, пока Циклоп дремлет, если
Deus interfere é porque é livre-arbítrio, tem quem promete
Бог вмешивается, потому что это свободная воля, есть те, кто обещает
O mal não acaba é parte do edifício, tudo é escolha o fim culmina
Зло не заканчивается, это часть здания, все-выбор, конец завершается.
E o novo início, o indicio, viver ao mano, o transcender é difícil
И новое начало, индицио, жить братан, превзойти трудно
Observe meu olhar, de parte homem parte lobo
Смотри на мой взгляд, часть человека часть волка
Pra obter um QI de sábio, me fizeram de bobo
Чтобы получить IQ мудреца, они уже сделали меня глупым
Quem diz quanto vale a vida, me diz quanto vale o ouro?
Кто говорит, Сколько стоит жизнь, говорит мне, сколько стоит золото?
Me define escravidão, que eu te defino todo um povo
Определяет меня рабство, что я определяю тебя целым народом
Controlei meus passos, passo largo estica a rua
Я контролировал свои шаги, широкий шаг растягивает улицу
Remédios dizendo onde a cabeça se situa
Лекарства, говорящие, где находится голова
Piso no cadarço proporção de pouco espaço
Пол на шнурке пропорция мало места
Hoje quem planta semente atura maluco de lua
Сегодня тот, кто сажает семя, терпит лунный дурак





Writer(s): Conrado Costa Silva Vieira, Victor Correia Alves, Pedro Henrique Venturelli Antunes Da Silva, Rafael Fernandes Spinardi, Juan Martins, Victor Correia Alves De Oliveira


Attention! Feel free to leave feedback.