Haikaiss feat. ZRM - Sinais - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haikaiss feat. ZRM - Sinais




Sinais
`, 2 тега `
Compreender sinais e então expandir
Понять знаки и затем расширить
O pensamento tomou forma e não foi esquecido
Мысль обрела форму и не была забыта
Ancestrais que te perseguem desde o Egito antigo
Предки преследуют тебя со времен Древнего Египта
Direção a luz do fim do túnel, muita informação, Biblia, cifrão, discussão, ilusão, Alcorão
Направление к свету в конце туннеля, много информации, Библия, деньги, споры, иллюзии, Коран
Terno e gravata, uniforme de ladrão
Пиджак и галстук, униформа вора
Mas me diga quem saiu algemado do mensalão? (Ninguém!)
Но скажи мне, кто вышел из этой передряги с менсалао в наручниках? (Никто!)
Se tem porém a nine nine não é cem
Если есть девять девять, то это не сто
Pra ser feliz viva mais que Matusalém
Чтобы быть счастливым, живи дольше Мафусаила
No pano de Grayskull teve o He-Man
На полотне Грейскалла был только Хи-Мен
Poder de herói sem capa em São Paulo é fazer neném
Сила героя без плаща в Сан-Паулу - это сделать ребенка
Falta-me capacidade pra prestar a porra do ENEM
Мне не хватает ума, чтобы сдать этот чертов ЕГЭ
Burro é o lock que deu brecha com Deus no Jardim do Edem
Глуп тот лох, что дал слабину перед Богом в Эдемском саду
Risada dada enquanto o bastidor fede
Смех сквозь слезы, пока закулисье прогнивает
Um tópico nada a ver se foi um plágio ou não meu rap?
Неуместная тема, был ли мой рэп плагиатом или нет?
Se é de ou de cá, calma
Оттуда он или отсюда, успокойся,
O importante é o que é, (né não) e não o que
Важно то, что есть, (не так ли?) а не то, что было
O que seria de você sem internet?
Что бы ты делала без интернета?
Que manja pra caralho de Wu Tang Clan a das EFX
Ты, которая так хорошо разбирается в Wu Tang Clan и EFX
Não é competição, limpe o coração, limpe seu rabo sujo antes de julgar o irmão
Это не соревнование, очисти сердце, очисти свою задницу, прежде чем судить брата
Filha guarda seu sorriso lindo a quem merece
Дочка, прибереги свою прекрасную улыбку для того, кто этого заслуживает
Que a carona aqui é de skate, baby
Потому что здесь катаются на скейте, детка,
Ou o desce
Или слезай
Faça uma prece se o momento não te agrada
Помолись, если момент тебе не нравится
Blá-blá-blá-blá, mas ninguém pagou minha entrada
Бла-бла-бла, но никто не оплачивал мой вход
Julgou, cogitou, falou, bolou, mas foi errado
Осуждал, размышлял, говорил, облажался, но ошибся
Não confundo ser reservado com ser otário
Я не путаю сдержанность с идиотизмом
Entende o formato, reveja os fatos
Пойми формат, пересмотри факты
Tem algo errado, pintei sangue no quadro
Что-то не так, я нарисовал кровь на картине
Não espere! Pois o que insere minha visão, em séries, sobre tais seres?
Не жди! Ведь что формирует мое видение, в сериалах, об этих существах?
Somos reflexo deles, compreender sinais e então expandir
Мы всего лишь их отражение, понять знаки и затем расширить
Olhe em volta, em volta do mundo
Оглянись вокруг, вокруг всего мира
São sinais, sinais
Это знаки, знаки
Por volta de todo o povo são os tais, mas
Вокруг всех людей это именно они, но
Soa eficaz fazer parte do bombardeio, sim
Звучит заманчиво стать частью бомбардировки, да
Revolucionários, pra muitos arruaceiros, enfim
Революционеры, для многих хулиганы, в конце концов
Pausa pro blefe, ordem do porco, ordem do chefe
Пауза для блефа, приказ свиньи, приказ босса
Segredos por trás da lata de Pepsi
Секреты за банкой Pepsi
não se esquece da rota dos mares, tudo que envolve
Только не забывай о морских путях, все, что с ними связано
Pois peixes pequenos são dispensáveis
Ведь мелкая рыбешка уже не нужна
Ei camarada na noite a coisa preta
Эй, приятель, ночью все хреново
não quer dizer nada sua marca na camiseta
Твоя брендовая футболка уже ничего не значит
tipo pasto passando na minha direita
Это как пастбище, проходящее справа от меня
De mão dada eu vejo um boi e uma vaca de duas teta
Я вижу, как бык и корова с двумя выменем идут рука об руку
A vagabunda que pisca te dando a letra
Шлюха, которая тебе подмигивает, дает тебе знак
Vadia que sem saber te estigou a pular a cerca
Сука, которая сама того не зная, подтолкнула тебя перепрыгнуть через забор
Não entendo o que tu quer me dizer, parceiro eu quero dizer
Я не понимаю, что ты хочешь мне сказать, приятель, я хочу сказать
Não é motor de caranga que faz chupeta
Не только автомобильные двигатели делают минет
Ei Febem, sabe quem que eu acionei?
Эй, Фебем, знаешь, кого я позвал?
Vic, Qualy, Flip, pra complicar
Вик, Куали, Флип, просто чтобы усложнить
Da boca de cuzão desaforo eu até resisto
От хамства из уст мудака я еще могу удержаться
Difícil é o desaforo que vem da boca do lixo
Тяжелее всего переносить хамство из уст помойки
Virei empresário de marginal, quer saber quanto que eu ganho cuzão?
Я стал менеджером маргинала, хочешь знать, сколько я получаю, мудак?
Pra você zero real
Для тебя ноль рублей
Damassa envolvida ali no meio, espalhada aluno meio
Дамасса замешана во всем этом, разбросана, ученица средненькая
Receio que tu não goste do sinal
Боюсь, тебе не понравится знак
Entende o formato, reveja os fatos
Пойми формат, пересмотри факты
Tem algo errado, pintei sangue no quadro
Что-то не так, я нарисовал кровь на картине
Não espere! Pois o que insere minha visão, em séries, sobre tais seres?
Не жди! Ведь что формирует мое видение, в сериалах, об этих существах?
Somos reflexo deles, compreender sinais e então expandir
Мы всего лишь их отражение, понять знаки и затем расширить
É tudo uma questão de interpretação, raciocínio
Все дело в интерпретации, рассуждении
Faz da ascensão o seu declínio
Сделай из восхождения свое падение
Papel e caneta, Magnum, Bereta, tanto faz
Ручка и бумага, Магнум, Беретта, неважно
Todas essas armas são letais
Все это смертельное оружие
Estreita a linha entre o coração e a espada
Тонкая грань между сердцем и мечом
É o que faz o canhão cuspir a bala
Вот что заставляет пушку выплевывать пули
Deixa eu sonhar realidade torta
Дай мне помечтать об искаженной реальности
Se eu acordar eu vou pedir o dinheiro de volta
Если я проснусь, я попрошу деньги обратно
Sua moral foi abalada voltou pela manhã
Твоя мораль пошатнулась, вернулась к утру
Dignidade de calcinha e sutiã
Достоинство трусиков и лифчика
Perdeu a identidade, não deu a cara a tapa
Потеряла личность, не появилась вовремя
Ganância e arrogância de uma puta disfarçada
Жадность и высокомерие замаскированной шлюхи
Dos caminhos que se vai e não se volta
Из тех путей, по которым уходят и не возвращаются
Que nunca permita que tire esse fardo pesado de cima das suas costas
Которые никогда не позволят снять этот тяжкий груз с твоих плеч
O que define se sua vida uma bosta
Что определяет, дерьмо твоя жизнь или нет
Enche seu cu de dinheiro e não sobra
Набей свою жопу деньгами, и их не останется
Paga tão caro na janta e não gosta
Платишь так дорого за ужин, а он тебе не нравится
São questões, indagações de um mundo moderno
Это вопросы, вопросы современного мира
Não disse nada do modelo do meu terno
Я ничего не сказал о модели моего костюма
E que tudo mais, pro inferno
И все остальное, отправляйтесь к черту
Não adianta meter o louco no dono do hospício que aqui eu governo
Не стоит прикидываться сумасшедшим перед хозяином психушки, здесь я главный
Que me diz debaixo do seu nariz
Что ты говоришь мне прямо в лицо
Eu sou meu próprio governo, eu sou meu próprio país
Я - свое собственное правительство, я - своя собственная страна
Não vai adiantar eu rezar se eu não encarar meu próprio medo
Мне не поможет молитва, если я не столкнусь со своим собственным страхом
República Federativa, Estados Unidos de mim mesmo
Федеративная Республика, Соединенные Штаты Себя
Então demoro tiozão, ação e reação
Тогда я не спешу, старичок, действие и противодействие
Minha distância é o reflexo da minha própria reflexão, gato e cão
Моя дистанция - это отражение моего собственного размышления, кошка и собака
Mais um pouco eu descubro quais são suas intenções
Еще немного, и я узнаю, каковы твои намерения
A tempo que eu estudo os sinais das minhas plantações
В то время как я изучаю знаки моих посевов
Então, avise ao general, sujeito tal
Так что, сообщи генералу, такому-то субъекту
Não preciso do vulgo líder pra atacarem ao meu sinal
Мне не нужна толпа лидеров, чтобы атаковать по моему сигналу
Então prepare o gatilho, quando quiser eu atiro
Так что готовь курок, когда захочу, я выстрелю
Sem e sem dor, piedade é pro fraco
Без жалости и боли, жалость для слабаков
Na hora do baque enrolou
В момент удара ты струсила
Eu que não falei nada com nada ou foi você que não me interpretou?
Это я ничего не сказал или ты меня не так поняла?





Writer(s): Eliane Soares Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.