Hail the Sun - Secondary Worship - translation of the lyrics into German

Secondary Worship - Hail the Suntranslation in German




Secondary Worship
Zweitrangige Anbetung
Sometimes I look back to counting every freckle on your face
Manchmal blicke ich zurück und zähle jede Sommersprosse auf deinem Gesicht
But they would change every year
Aber sie veränderten sich jedes Jahr
And now I sit counting all the exes I misplaced
Und jetzt sitze ich hier und zähle all die Ex-Freundinnen, die ich verlegt habe
But it all led to here
Aber alles führte hierher
And here is not there (here is not there)
Und hier ist nicht dort (hier ist nicht dort)
And there is not somewhere I want to be, is it?
Und dort ist nicht irgendwo, wo ich sein möchte, oder?
No laissez-faire sentiment
Kein Laissez-faire-Gefühl
Breathe
Atme
Say it back
Sag es zurück
Breathe
Atme
Now I'm such a different person
Jetzt bin ich so ein anderer Mensch
Found a better version I swear
Habe eine bessere Version gefunden, ich schwöre
I create the current
Ich erzeuge die Strömung
Saying what I shouldn't again
Sage wieder, was ich nicht sollte
Cry, cry
Weine, weine
Deny, deny, deny the many times
Leugne, leugne, leugne die vielen Male
That you wanted me here
Dass du mich hier wolltest
Nice try
Schöner Versuch
Giving in is merely getting by
Nachgeben heißt nur durchkommen
Don't you love when I'm near
Liebst du es nicht, wenn ich in deiner Nähe bin
It has led (allow)
Es hat geführt (erlaube)
It has led (allow)
Es hat geführt (erlaube)
Has led me here (allow, allow, allow)
Hat mich hierher geführt (erlaube, erlaube, erlaube)
Now I'm such a different person
Jetzt bin ich so ein anderer Mensch
Found a better version I swear
Habe eine bessere Version gefunden, ich schwöre
I create the current
Ich erzeuge die Strömung
Saying what I shouldn't again
Sage wieder, was ich nicht sollte
Saw who I don't wanna be
Sah, wer ich nicht sein will
I know where it leads and it goes so low
Ich weiß, wohin es führt und es geht so tief
Like another person
Wie eine andere Person
Shedding off the version I sold
Die Version, die ich verkauft habe, abwerfend
Breathe
Atme
Say it back
Sag es zurück
Breathe
Atme
Secondary Worship
Zweitrangige Anbetung
Dodging a diversion
Einer Ablenkung ausweichend
Any skepticism
Jegliche Skepsis
Has led me here
Hat mich hierher geführt
(There are secrets I can't tell)
(Es gibt Geheimnisse, die ich nicht erzählen kann)
(But the effects I can feel)
(Aber die Auswirkungen kann ich spüren)
Such a different person
So ein anderer Mensch
Found a better version I swear
Habe eine bessere Version gefunden, ich schwöre
I create the current
Ich erzeuge die Strömung
Saying what I shouldn't again
Sage wieder, was ich nicht sollte
Saw who I don't want to be
Sah, wer ich nicht sein will
I know where it leads and it goes so low
Ich weiß, wohin es führt und es geht so tief
Like another person
Wie eine andere Person
Shedding off the version I sold
Die Version, die ich verkauft habe, abwerfend
There are secrets of which I can still feel
Es gibt Geheimnisse, deren Auswirkungen ich immer noch spüren kann






Attention! Feel free to leave feedback.