Lyrics and translation Haila - Como Voy a Decirte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Voy a Decirte
Как я могу тебе сказать
Hoy
te
siento
un
poco
diferente
Сегодня
ты
какой-то
другой,
Te
tengo
aquí
a
mi
lado
pero
estas
ausente
Ты
рядом,
но
будто
отсутствуешь.
Dime
por
favor
que
hago.
conmigo,
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
мне
делать,
Dime
como
diablos
te
perdido,
que
lo
puedo
remediar
Скажи,
как
я
тебя
потеряла,
что
я
могу
исправить?
Si
para
mi
tu
eres
lo
único,
si
en
este
mundo
Ведь
для
меня
ты
единственный,
в
этом
мире
Somos
tu
y
yo,
ya
no
me
sirve
este
adios.
Есть
только
ты
и
я,
это
прощание
мне
не
нужно.
A
donde
vas
que
no
te
puedo
acompañar
Куда
ты
идешь,
что
я
не
могу
пойти
с
тобой?
Huir
no
es
el
mejor
camino,
no
te
puedes
marchar
Бегство
— не
лучший
выход,
ты
не
можешь
уйти.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен,
A
donde
vas
dejando
a
un
lado
tu
lugar
Куда
ты
уходишь,
оставляя
свое
место?
Si
todo
lo
que
hemos
vivido,
no
lo
puedes
borrar.
Все,
что
мы
пережили,
ты
не
можешь
стереть.
Sigues
agachando
la
mirada
y
el
beso
que
me
diste
no
me
sabe
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд,
а
поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
Dime
que
esta
no
es
la
despedida,
dime
que
soy
parte
de
tu
vida
Скажи,
что
это
не
прощание,
скажи,
что
я
часть
твоей
жизни,
Y
que
sin
mi
te
ira
muy
mal,
si
para
mi
tu
eres
lo
único
И
что
без
меня
тебе
будет
очень
плохо,
ведь
для
меня
ты
единственный,
Si
en
este
mundo
somos
tu
y
yo,
ya
no
me
sirve
este
a
dios.
В
этом
мире
есть
только
ты
и
я,
это
прощание
мне
не
нужно.
A
donde
vas
que
no
te
puedo
acompañar
Куда
ты
идешь,
что
я
не
могу
пойти
с
тобой?
Huir
no
es
el
mejor
camino,
no
te
puedes
marchar
Бегство
— не
лучший
выход,
ты
не
можешь
уйти.
A
donde
vas
dejando
a
un
lado
tu
lugar
Куда
ты
уходишь,
оставляя
свое
место?
Si
todo
lo
que
hemos
vivido,
no
lo
puedes
borrar.
Все,
что
мы
пережили,
ты
не
можешь
стереть.
A
donde
vas...
ele
leer
leer
le.
a
leer
lara
la
Куда
ты
идешь...
э-ле-ле-ле...
а
ле-ла-ла
(Sigues
agachando
la
mirada)
(Ты
продолжаешь
опускать
взгляд)
Sigues
agachando
la
mirada
mami
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд,
милый.
(El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada)
(Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен)
No
no
no
no
no
no
me
sabe
a
nada
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
он
безвкусен.
(Sigues
agachando
la
mirada)
(Ты
продолжаешь
опускать
взгляд)
Mírame
a
los
ojos
por
favor
Посмотри
мне
в
глаза,
пожалуйста.
(El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada)
(Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен)
No
siento
nada
en
mis
labios
Я
ничего
не
чувствую
на
своих
губах.
Nada
de
nada
Совсем
ничего.
Sigues
agachando
la
mirada
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
Sigues
agachando
la
mirada
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
(A
donde
vas)
(Куда
ты
идешь)
A
donde
vas
cariño
sin
mi
amor
Куда
ты
идешь,
дорогой,
без
моей
любви?
(A
donde
vas)
(Куда
ты
идешь)
Dime
por
favor
que
hago
conmigo
Скажи
мне,
пожалуйста,
что
мне
делать.
(A
donde
vas)
(Куда
ты
идешь)
Sin
tí
no
puedo
mira
nena
yo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить,
малыш.
(A
donde
vas)
(Куда
ты
идешь)
Toma
de
regreso
tu
camino
que
yo
espero
por
tu
amor
Вернись
на
свой
путь,
я
жду
твоей
любви.
Sigues
agachando
la
mirada
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
Sigues
agachando
la
mirada
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
Sigues
agachando
la
mirada
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
Sigues
agachando
la
mirada
Ты
продолжаешь
опускать
взгляд.
El
beso
que
me
diste
no
me
sabe
a
nada
Поцелуй,
который
ты
мне
дал,
безвкусен.
No
me
sabe
a
nada
Безвкусен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pujois
Attention! Feel free to leave feedback.