Haila - Esto Si Sabe a Cuba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haila - Esto Si Sabe a Cuba




Esto Si Sabe a Cuba
Это настоящий вкус Кубы
Si quieres bailar conmigo
Если хочешь потанцевать со мной,
Yo te invito a mi Habana,
Я приглашаю тебя в мою Гавану,
Así podrás conocer, la música cubana
Так ты сможешь познакомиться с кубинской музыкой.
Yo prometo enseñarte
Я обещаю научить тебя,
Para que aprendas quien fue Benny
Чтобы ты узнал, кто такой Бенни Морель,
Morel ¡el bárbaro!, te voy a hablar de
«El Bárbaro»! Я расскажу тебе об
Adalberto, de Fornell y hasta de
Адальберто, о Форнелле и даже о
Chucho Valdés, te voy a hablar de
Чучо Вальдесе. Я расскажу тебе о
Shangó, de Yemaya y del habano
Шанго, о Йемайя и о гаванских сигарах.
Verás que mi cha cha chá es
Ты увидишь, что мой ча-ча-ча это
Cien por ciento cubano.
Стопроцентно кубинский танец.
Ven baila mi cha cha chá que esto
Давай, танцуй мой ча-ча-ча, ведь он
sabe a Cuba, somos tabaco, buen
Настоящий вкус Кубы! Мы это табак, хороший
Ron y religión Yoruba
Ром и религия Йоруба.
Deja que el son de mi ritmo llegue
Позволь ритму моей музыки добраться
A tu cintura y gritarás más
До твоей талии, и ты закричишь громче,
Que nunca ¡MAFEREFUN ORULA!
Чем когда-либо: «МАФЕРЕФУН ОРУЛА!»
Ven a probar Cuba libre un mojito
Приезжай попробовать «Куба Либре», кубинский мохито,
Cubano, podrás probar daiquiri o
Ты сможешь попробовать дайкири или
Habana Cruz 7 años
Havana Club 7 Años.
¡Riquísimo!
Очень вкусно!
Camina por 23 para que conozcas
Прогуляйся по 23-й улице, чтобы узнать
Mi Habana
Мою Гавану.
Llegaré hasta el par y 100 o mejor
Дойди до угла улиц 2-й и 100-й, или ещё лучше
Ve a Tropicana
Сходи в «Тропикану».
Ven baila mi cha cha chá que esto
Давай, танцуй мой ча-ча-ча, ведь он
sabe a Cuba, somos tabaco, y buen
Настоящий вкус Кубы! Мы это табак и хороший
Ron y religión Yoruba
Ром и религия Йоруба.
Deja que el son de mi ritmo llegue
Позволь ритму моей музыки добраться
A tu cintura y gritarás más
До твоей талии, и ты закричишь громче,
Que nunca ¡MAFEREFUN ORULA!
Чем когда-либо: «МАФЕРЕФУН ОРУЛА!»





Writer(s): alain daniel pico


Attention! Feel free to leave feedback.