Lyrics and translation Hailey Knox - Outta Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну,
Everything's
difficult
Все
так
сложно.
I
know
but
don't
forget
to
tell
me
how
you
feel
Я
знаю,
но
не
забывай
говорить
мне,
что
ты
чувствуешь.
You
see
love
through
one
eye
Ты
смотришь
на
любовь
одним
глазом,
Mama
said
I
could
of
told
ya
Мама
говорила,
что
так
и
будет.
Play
nice
get
your
soul
tugged
Играешь
по-хорошему
- получаешь
раненую
душу.
Wonder
when
I'ma
see
you
again
Интересно,
когда
я
тебя
снова
увижу.
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну,
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну.
Everything's
difficult
Все
так
сложно,
I
try
and
stay
smiling
for
my
friends
Я
пытаюсь
улыбаться
ради
друзей,
Fake
how
I'm
feeling
Скрываю
свои
чувства,
I
don't
know
what
I'ma
do
with
myself
Не
знаю,
что
мне
делать
с
собой.
No
no
baby
don't
lie
to
me
Нет,
нет,
милый,
не
лги
мне,
Tell
me
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня.
It's
more
complicated
than
that
Все
сложнее,
чем
кажется,
Words
carry
meaning
Слова
имеют
значение,
Until
you
don't
mean
it
Пока
ты
не
перестаешь
вкладывать
в
них
смысл.
And
then
you
can't
take
them
back
А
потом
их
уже
не
вернуть.
Holy
water
couldn't
save
your
soul
Святая
вода
не
спасет
твою
душу,
I
shouldn't
take
it
so
personal
Я
не
должна
принимать
это
на
свой
счет,
But
it's
hard
to
let
go
Но
так
сложно
отпустить,
When
you
were
all
over
my
Когда
ты
был
повсюду
в
моей
My
screensaver
на
заставке
телефона,
All
that
shit
had
your
face
up
on
it
везде
было
твое
лицо.
Gave
me
your
attention
Ты
дарил
мне
внимание,
But
you
waste
the
moment
Но
ты
упускаешь
момент.
Now
I
pop
bottles
Теперь
я
открываю
бутылки,
Just
to
waste
the
Moet
Просто
чтобы
потратить
это
Moët,
Summer
nights
Летние
ночи,
AC
blowin'
Кондиционер
дует.
If
you
don't
like
me
now
Если
я
тебе
сейчас
не
нравлюсь,
That's
good
news
Это
хорошие
новости.
I
liked
me
less
Мне
нравилась
я
сама
меньше,
When
I
was
with
you
Когда
я
была
с
тобой.
I
don't
want
an
onomato
Я
не
хочу
быть
просто
приложением,
Giving
up
a
free
ride
Отказываться
от
халявы,
I
don't
wanna
gotta
play
along
Не
хочу
играть
по
твоим
правилам,
Just
to
seem
nice
Только
чтобы
казаться
милой.
I
don't
want
to
have
to
ask
a
motherfucker
Я
не
хочу
спрашивать
у
какого-то
мудака,
What
he
doing
Что
он
делает,
Something
ain't
right
Что-то
не
так.
It's
so
typical
of
you
Это
так
похоже
на
тебя
-
To
act
like
you
care
Притворяться,
что
тебе
не
все
равно.
No
no
baby
don't
lie
Нет,
нет,
милый,
не
лги,
Is
there
somebody
else
У
тебя
кто-то
есть?
All
of
my
chances
on
you
Я
потратила
на
тебя
все
свои
шансы,
But
that's
not
what
you
needed
Но
это
не
то,
что
тебе
было
нужно.
Don't
lie
is
there
somebody
else
Не
лги,
у
тебя
кто-то
есть?
There
better
not
be
someone
else
Только
бы
у
тебя
никого
не
было.
My
screensaver
Моя
заставка,
All
that
shit
had
your
face
up
on
it
Везде
было
твое
лицо.
Gave
me
your
attention
Ты
дарил
мне
внимание,
But
you
waste
the
moment
Но
ты
упускаешь
момент.
Now
I
pop
bottles
Теперь
я
открываю
бутылки,
Just
to
waste
the
Moet
Просто
чтобы
потратить
это
Moët,
Summer
nights
Летние
ночи,
AC
blowin'
Кондиционер
дует.
If
you
don't
like
me
now
Если
я
тебе
сейчас
не
нравлюсь,
That's
good
news
Это
хорошие
новости.
I
liked
me
less
Мне
нравилась
я
сама
меньше,
When
I
was
with
you
Когда
я
была
с
тобой.
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну,
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну,
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну,
Don't
you
leave
me
up
out
of
here
Не
оставляй
меня
здесь
одну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Angelides
Attention! Feel free to leave feedback.